GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
14:36 Dec 26, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 18:42 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | Please read on |
| ||
5 | ...y para todo otro efecto, el recibo y solvencia de la que ... |
|
Please read on Explanation: Entonces, por consiguiente, teniendo en cuenta las contraprestaciones mencionadas anteriormente y para su consideración, cuyo recibo y suficiencia se reconoce por el presente, en su intención de establecer una relación contractual legalmente vinculante entre ellas, en virtud de este documento las partes acuerdan lo siguiente: ...would be an acceptable starting-point translation. Val |
| |