GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:13 Jun 2, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alba Mora Local time: 11:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | ganancias |
| ||
na | ingresos |
| ||
na | rédito fiscal, producido |
| ||
na | ganancias, beneficios o ingresos obtenidos |
| ||
na | Beneficio,lucro. |
|
ganancias Explanation: ingresos, beneficios, lucro Estas son todas las acepciones que encontré en el Babylon. Babylon English-Spanish |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ingresos Explanation: With the little bit of info that you give, I would think that it refers to any income derived from whatever activity is under consideration. Thus, "ingresos" works. I hope that this helps. Frank |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rédito fiscal, producido Explanation: también son opciones... suerte |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ganancias, beneficios o ingresos obtenidos Explanation: usually referring to money, but can also refer to benefits obtained within a certain project. Over 30 years experience in translating Experience with Legal and Banking Translations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Beneficio,lucro. Explanation: Xicla |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.