Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: modified work assessment form|
|Injured employees must go immediately to a doctor and return to the plant with a completed MODIFIED WORK ASSESSMENT FORM.|
Selected response from:
Local time: 20:06
|Gracias, Cecilia. Era una frase feíta, y me sonaba horrible!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
25 mins peer agreement (net): +1
Hi again Bertha:-)
Thanks for the points:-)
I would suggest:
"formulario [o, forma] de evaluación de tareas/labores/responsabilidades modificadas" ....debidamente llenado/a.
Hope this helps ya:-)
Oxford Superlex + Exp.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
25 mins peer agreement (net): -1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations