https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-patents/71521-jointly-or-severally.html?

jointly or severally

Spanish translation: Conjunta o separadamente

14:08 Jul 31, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: jointly or severally
so that any of them, acting jopintly or severally shall represent XX as attorney in fact
maria
Spanish translation:Conjunta o separadamente
Explanation:
Saludos,

BSD
Selected response from:

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 07:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +3Conjunta o separadamente
Bertha S. Deffenbaugh
na +3mancomunada o solidariamente
anam
na +1solidariamente
mariana kenig (X)


  

Answers


9 mins peer agreement (net): +3
Conjunta o separadamente


Explanation:
Saludos,

BSD


    Experience+ Spanish is my mother tongue.
Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HANRATH
3 mins

agree  CCW
47 mins

agree  Raúl Waldman
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs peer agreement (net): +1
solidariamente


Explanation:
ES un término específico de la jerga legal que quiere decir que el acreedor o demandante puede demandar contra cualquiera de los copromitentes en forma individual o contra todos o contra los que consideren que pueden hacer cumplir la obligación que tienen con él. ES un tipo de responsabilidad.

Exp. como traductora en temas jurídicos


    Diccionario jur�dico de Cabanellas de las Cuevas
    Black's Law Dictionary
mariana kenig (X)
PRO pts in pair: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Lutteral: Perfecta explicación. La frase hecha es la propuesta por anam.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs peer agreement (net): +3
mancomunada o solidariamente


Explanation:
Concuerdo con la explicación anterior aunque te propongo esta frase hecha que he visto anteriormente.
Suerte, Ana


    Alcaraz Var� + Exp.
anam
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Pérez
5 hrs
  -> thanks

agree  Davorka Grgic
5 hrs
  -> thanks ;)

agree  Patricia Lutteral
17 hrs
  -> Thanks :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: