GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:45 Jun 24, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / -Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Boschero Argentina Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
by 1957 Para 1957 Explanation: Mike :) -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-06-24 00:47:56 GMT) -------------------------------------------------- Como la idea es o en el 1957 o antes, pero no después, me parece que es mejor usar \"para\" |
| |