KudoZ home » English to Spanish » Linguistics

make new acquaintances / friendship in repair

Spanish translation: establece nuevas relaciones / amistad en reparación (cultiva sus amistades)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:make new acquaintances / friendship in repair
Spanish translation:establece nuevas relaciones / amistad en reparación (cultiva sus amistades)
Entered by: rhandler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:08 Jul 3, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Quotes - —Samuel Johnson
English term or phrase: make new acquaintances / friendship in repair
“If a man does not make new acquaintances as he advances through life, he will soon find himself left alone. A man, Sir, should keep his friendship in constant repair.”

Mi primer intento va por aquí:

“Si un hombre no consigue nuevos conocidos mientras avanza en la vida, pronto se encontrará solo. Un hombre, caballero, debe mantener su amistad en constante reparación”.

No sé si más bien poner: “Si un hombre no conoce nuevas personas a lo largo de su vida, pronto se encontrará solo. Un hombre, caballero, debe mantener su amistad en permanente renovación”.

Agradezco sus comentarios y sugerencias al respecto,

mmm
Margarita M. Martínez
Local time: 19:35
establece nuevas relaciones / amistad en reparación
Explanation:
Creo que estas expresiones expresan bien la idea, con pequños cambios en tu traducción. Es más que nada una cuestión de estilo. La frase total quedará:

"Si un hombre no establece nuevas relaciones mientras avanza en la vida, pronto se encontrará solo. Un hombre, caballero, debe mantener su amistad en constante reparación"
Selected response from:

rhandler
Local time: 19:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8establece nuevas relaciones / amistad en reparaciónrhandler
4 +2establecer nuevas relaciones/cultivar sus amistades
Cecilia Gowar
4 +2ver propuesta
Cecilia Della Croce


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
establece nuevas relaciones / amistad en reparación


Explanation:
Creo que estas expresiones expresan bien la idea, con pequños cambios en tu traducción. Es más que nada una cuestión de estilo. La frase total quedará:

"Si un hombre no establece nuevas relaciones mientras avanza en la vida, pronto se encontrará solo. Un hombre, caballero, debe mantener su amistad en constante reparación"

rhandler
Local time: 19:35
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Martin: Estoy de acuerdo, es cuestión de estilo.Tu versión, perfecta!
5 mins
  -> Gracias, Marian!

agree  Álida Gándara: Sí, en constante reparación
5 mins
  -> Gracias, shootingstar. Claro, constante reparación, en la frase.

agree  Robert Copeland
47 mins
  -> Gracias, Robert!

agree  teju: Dos diminutas sugerencias, "con el paso de los años" en lugar de "mientras avanza en la vida", y "El hombre" en lugar de "un hombre". Saludos :)
1 hr
  -> Gracias, teju! Encamino tus buenas sugerencias al "asker", para que adapte su frase, ya que no hán sido objeto de la consulta.

agree  Rocio Barrientos: de acuerdo con el cambio de "el hombre", y al final pusiera: El hombre, señor, debe conservar sus amistades en constante mantenimiento; "repair" es más "mantenimiento""
3 hrs
  -> Gracias, Rocío. De acuerdo!

agree  Salloz: Un par de sugerencias. Forma, en lugar de establece. Mantenimiento, como dice Rocío.
3 hrs
  -> Gracias, Salloz, muy buenas sugerencias!

agree  Mikael C
6 hrs
  -> Gracias, Barakaldo!

agree  cecilia_fraga: I kind of agree with this answer, but I think maybe the one by cgowar is better...
23 hrs
  -> Gracias, Cecilia.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ver propuesta


Explanation:
en realidad propongo una combinación de la respuesta de nuestro colega y la tuya:
"Si un hombre no establece nuevas relaciones a medida que avanza en la vida, pronto se encontrará solo. Un hombre, caballero, debe mantener sus amistades en permanente estado de renovación"

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cándida Artime
10 hrs
  -> gracias, cándida

agree  silviantonia
15 hrs
  -> gracias, Silvi
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
establecer nuevas relaciones/cultivar sus amistades


Explanation:
Estoy de acuerdo con la primera parte, pero para "mantener las amistades existentes y adquirir nuevas" creo que diríamos "cultivar".

Cecilia Gowar
United Kingdom
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pilar Díez: Estoy deacuerdo con tu apreciación, por lo menos en España.
41 mins
  -> Gracias Pilar. Ciertamente en Argentina también, y probablemente en otros lugares de América Latina. No es una expresión nueva.

agree  cecilia_fraga: I absolutely agree with this answer!
15 hrs
  -> Gracias Cecilia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 17, 2007 - Changes made by rhandler:
Edited KOG entry<a href="/profile/32119">rhandler's</a> old entry - "make new acquaintances / friendship in repair" » "establece nuevas relaciones / amistad en reparación (O cultiva sus amistades)"
Jul 17, 2007 - Changes made by rhandler:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search