The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-08 22:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / language
Explanation: En unos países se dice español, en otros castellano. Políticamente en España algunos prefieren el término español (sobre todo los que no hablan otra lengua de la Península). Con ello indican que se trata del idioma de todos, incluidos lo hablantes de América. En el Cono Sur la tendencia es decir "castellano".
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2009-11-05 20:03:29 GMT) --------------------------------------------------
Pongo aquí también la entrada del Panhispánico:
español. Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco.
Durante los siglos XVI y XVII, el castellano alcanza un extraordinario rango internacional (debido a las conquistas de colonizadores de España) y es hablado por personas cultas de toda la península, por lo que se llama español a la vez que castellano. Fue Felipe V, en 1714, quien declaró lengua oficial de españa a la generalmente conicida como "español", denominación que ya se usaba en castilla en la Edad media, y que fue empleada por los gramáticos y autores de los siglos XVI y XVII. La RAE (Real Academia Española) prefirió llamarla "castellano" hasta 1925, año en el que su Diccionario adoptó el nombre de "español". El art. 3 de la Constitución Española declara que el castellano es la lengua oficial del Estado.
En Argentina, la materia que estudia el lenguaje es: Castellano y el profesorado es de Castellano y Literatura.
Espero que esto ayude a resolver las dudas. Saludos a todos.
Castellano actualmente es un dialécto del español, el hablado en Castilla. Sería absurdo decir, por ejemplo, en América Latina que hablamos castellano porque simplemente no sonamos a nada que se parezca al español de Castilla.
Más allá de los debates de lingüistas y filólogos el criterio más sensato y práctico es el de hablar de "castellano" dentro de España para distinguirlo de otras lenguas peninsulares y de "español" en el ámbito internacional. Lo demás es una polémica para estudiosos y eruditos.
español. Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco.
Es muy complicado. Cada quien tiene una opinión distinta y sentimientos encontrados. La RAE dice que español es Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.; y castellano: Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.
En México, la mayoría dice que hablamos español y que el castellano es de España o bien que son sinónimos
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence: peer agreement (net): -3
spanish
Español
Explanation: Español si te refieres a lo hablado en España.
Y Castellano para el Resto.
Onandia Martinez Venezuela Local time: 21:04 Native speaker of: Spanish