off side

Spanish translation: el lado de montar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:off side
Spanish translation:el lado de montar
Entered by: Marina Soldati

00:04 Jul 21, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Livestock / Animal Husbandry / equine veterinary
English term or phrase: off side
the phrase is:
The off side of the horse is the left side.
angela jure
Local time: 13:51
el lado de montar
Explanation:
Tendría que tener más contexto, pero por estos pagos el lado izquierdo del caballo es el lado de montar, mientras que el lado derecho es el lado del lazo. Suerte!!

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-21 00:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

Diccionario de tÈrminos criollos
Lado de montar: la izquierda del caballo. Lado del lazo: la derecha del caballo. Lagarto Lanza: Arma ofensiva compuesta de una asta o palo largo que lleva ...
www.soygaucho.com/espanol/vocabulario/l.html
Selected response from:

Marina Soldati
Argentina
Local time: 08:51
Grading comment
thank you Marina!
That is all the context
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1el lado de montar
Marina Soldati


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
el lado de montar


Explanation:
Tendría que tener más contexto, pero por estos pagos el lado izquierdo del caballo es el lado de montar, mientras que el lado derecho es el lado del lazo. Suerte!!

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-21 00:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

Diccionario de tÈrminos criollos
Lado de montar: la izquierda del caballo. Lado del lazo: la derecha del caballo. Lagarto Lanza: Arma ofensiva compuesta de una asta o palo largo que lleva ...
www.soygaucho.com/espanol/vocabulario/l.html

Marina Soldati
Argentina
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Grading comment
thank you Marina!
That is all the context

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 hrs
  -> Thanks AVRVM
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search