Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Livestock / Animal Husbandry / studs | | English term or phrase: blood stock agent | | It is a very strong belief of race horse owners that, the bloodline of a past champion, hold all the keys to create the necessary characteristic traits of a future champion. They are called thoroughbreds. Every owner deals with a Blood Stock Agent. |
| Melanie CasanovaKudoZ activityQuestions: 569 ( 5 open) ( 2 without valid answers) ( 24 closed without grading) Answers: 44
| | Local time: 14:14
|
| | agente de caballos pura sangre / purasangres | Explanation: Creo que el término es bloodstock, junto.
James Delahooke Racehorses - International Bloodstock Agent.
www.jamesdelahooke.com/ - 4k - En caché - Páginas similares
Bloodstock Agent.com - [ Traduzca esta página ]
Irish bloodstock agency with full thoroughbred management services - sales, breeding, and training...
www.bloodstockagent.com/ - 5k - En caché - Páginas similares
Charles Gordon-Watson International Bloodstock Agent - [ Traduzca esta página ]
International Bloodstock Agent. Buyer and seller of thoroughbred horses worldwide for breeding and racing.
www.gordon-watson.com/ - 2k - En caché - Páginas similares
Jamie Railton Bloodstock Agent - [ Traduzca esta página ]
Services and facilities from specialists in the preparation of thoroughbred horses for public auction.
www.jamierailton.com/ - 3k - En caché - Páginas similares
Intro to Thoroughbred Ownership by Gayle Van Leer Thoroughbred ... - [ Traduzca esta página ]
Quite frankly, just about anyone can call himself/herself a bloodstock agent, and does. You should investigate the background and reputation of any ...
www.gaylevanleer.com/ownership/agents.htm - 18k - En caché - Páginas similares
|
| Selected response from:
 Idoia Echenique Spain Local time: 20:44
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 day5 hrs confidence:   comerciante de caballos purasangre
Explanation: Te hago esta sugerencia, porque no he encontrado que en español se utilice el término "agente" para designar a las personas que están en el negocio de la compraventa de caballos. En cambio si existe la ocupación de "comerciante de caballos". Además, la palabra "comerciante" significa justamente alguien que negocia comprando y vendiendo.
También encontré la ocupación de "vendedor de caballos", pero creo que podría inducir a error, porque se podría pensar que la persona es un criador que vende sus animales.
Los comerciantes de caballos aparecen en diferentes subrubros, como caballos de carrera, caballos de polo, etc. El distintivo lo da el *apellido*: de carrera, de polo... Lo mismo sucede en inglés en este caso, porque "agent" sin "bloodstock" no indica especialización alguna.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |