KudoZ home » English to Spanish » Livestock / Animal Husbandry

cud

Spanish translation: rumiar/contenido ruminal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cud
Spanish translation:rumiar/contenido ruminal
Entered by: Well Translated
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:17 Jan 13, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: cud
As in animals chewing cud. How do Mexicans say it?
Well Translated
United States
Local time: 23:40
rumiar/contenido ruminal
Explanation:
I am not sure if there is a "slang" word for it in Mexico, but "to chew the cud" is "rumiar" and what they chew on is the "contenido ruminal".
Selected response from:

Horticulturist
Spain
Local time: 07:40
Grading comment
First time asking. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5rumiar/contenido ruminalHorticulturist


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
rumiar/contenido ruminal


Explanation:
I am not sure if there is a "slang" word for it in Mexico, but "to chew the cud" is "rumiar" and what they chew on is the "contenido ruminal".



    Reference: http://www.fmvz.unam.mx/fmvz/enlinea/Ruminal/ANATOMOF.HTM
Horticulturist
Spain
Local time: 07:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
First time asking. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Castorena: si rumiar
7 mins
  -> Gracias

agree  Bubo Coromandus
27 mins
  -> Thank you

agree  Marisa Raich
33 mins
  -> Gracias

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
2 hrs
  -> Gracias

agree  LadyofArcadia
4 hrs
  -> Gracias

neutral  Cecilia Perez de Lara: just cud as a noun is "bolo alimenticio"
2 days7 hrs
  -> Thanks for your input, Cecilia, but "chewing cud" is only used for ruminant herbivors, and the asker says "as in animals chewing cud". You would never say a ruminant is "masticando el bolo alimenticio" but "rumiando".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search