KudoZ home » English to Spanish » Livestock / Animal Husbandry

butterfat

Spanish translation: grasa láctea

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:10 Jan 17, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / Animal Science
English term or phrase: butterfat
is there a difference between this and milk fat?
"Over the 90 day study period, treated cows yielded an additional 1.5 litres milk per day more than controls, and without any reduction in % **butterfat** compared to cows fed the normal farm ration without Product X." 
neilmac
Spain
Local time: 18:48
Spanish translation:grasa láctea
Explanation:
Diccionario IATE

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2008-01-17 09:40:45 GMT)
--------------------------------------------------

Neilmac, te contesto con una nota:
En realidad no lo sé, también lo he visto como grasa butírica (grasa de mantequilla), que es la grasa concentrada que se obtiene de la leche de la vaca.
He elegido grasa láctea, porque de todos modos se trata de grasa que proviene de la leche, pero supungo que pueden ser las dos cosas. Un experto te daría una explicación más precisa. Un saludo y suerte.
Selected response from:

Tina Lavrentiadou
Portugal
Local time: 18:48
Grading comment
Tienes razon. No me habria dudado si el cliente no hubiera empleado los 2 terminos (milk fat/butterfat) como si se tratasen de 2 cosas distintas. Gracias a todo/as :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1materia grasa (de la leche)
Idoia Echenique
4contenido en lípidosslothm
4grasa de mantequilla / grasa de manteca (y más técncio: grasa butirométrica / butiro /
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4sólidos en la leche/de la leche
Noni Gilbert
4grasa lácteaTina Lavrentiadou
4grasa de mantequilla
Teresa Mozo


Discussion entries: 4





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grasa de mantequilla


Explanation:
Por ejemplo:

COPOS ANHIDROS A BASE DE GRASA AROMATIZADA CON CANELA DULCE U OTRO ...... LAS MEZCLAS DE LOS MISMOS, LOS CUALES EXHIBEN UNA CURVA INDICADORA DE GRASA SOLIDA CARACTERISTICA QUE ES SUSTANCIALMENTE LA DE LA GRASA DE MANTEQUILLA. ...
www.invenia.es/oepm:e95917844


Teresa Mozo
Local time: 18:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grasa láctea


Explanation:
Diccionario IATE

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2008-01-17 09:40:45 GMT)
--------------------------------------------------

Neilmac, te contesto con una nota:
En realidad no lo sé, también lo he visto como grasa butírica (grasa de mantequilla), que es la grasa concentrada que se obtiene de la leche de la vaca.
He elegido grasa láctea, porque de todos modos se trata de grasa que proviene de la leche, pero supungo que pueden ser las dos cosas. Un experto te daría una explicación más precisa. Un saludo y suerte.

Tina Lavrentiadou
Portugal
Local time: 18:48
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tienes razon. No me habria dudado si el cliente no hubiera empleado los 2 terminos (milk fat/butterfat) como si se tratasen de 2 cosas distintas. Gracias a todo/as :)
Notes to answerer
Asker: ¿Pero cual es la diferencia entre esta grasa y la gras de leche (milkfat) ???

Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sólidos en la leche/de la leche


Explanation:
... I am also finding "sólidos en la leche/de la leche" which rang a lot of bells, but I wasn't completely happy since this means both "grasa" and "proteinas". However, for your purposes, I think this does work.

"Si comparamos las grupos de razas por producción de sólidos en leche, vemos que todas las
razas Europeas superaron a las Holstein Norteamericanas." (Start of page 2 of http://www.itgganadero.com/docs/itg/noticias/2007/california...
"El aumento de sólidos en la leche se debe a una ración totalmente balanceada" www.engormix.com/solidos_totales_leche_forumsview1785.htm

Noni Gilbert
Spain
Local time: 18:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grasa de mantequilla / grasa de manteca (y más técncio: grasa butirométrica / butiro /


Explanation:
http://books.google.com/books?id=HaciB16ED5AC&pg=RA3-PA56&lp...


D.iccionario e.spañol - i.nglésGrasa butirometrica, grasa de mantequilla. Butter fat, butterfat. Grasa de leche deshidratada. Anhydrous milk fat / milkfat. Grasa de leche en el extracto ...
www.alimentosargentinos.gov.ar/lacteos/docs/14_Diccio/espa0... - 160k - En caché - Páginas similares
Más resultados de www.alimentosargentinos.gov.ar »


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 18:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contenido en lípidos


Explanation:
De acuerdo al contexto, es el contenido en lípidos, medido por la técnica de butirometría.
Al productor se le paga la leche de la remesa por el resultado de la butirometría, el conteo bacilar y otras propiedades.
¡Aclaremos! - Dijo el tambero mientras tiraba un balde de agua dentro del tacho de la leche.
Si es un trabajo técnico el que estás traduciendo, la expresión recomendable es la que propongo.

slothm
Local time: 13:48
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
materia grasa (de la leche)


Explanation:
Por lo general se habla del contenido en materia grasa. Lo de la leche se da por sobreentendido en el contexto en el que estás trabajando.

Idoia Echenique
Spain
Local time: 18:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Raich
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2008 - Changes made by neilmac:
Language pairSpanish to English » English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search