ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Livestock / Animal Husbandry

cow-paddy

Spanish translation: bosta/boñiga de vaca


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cow-paddy
Spanish translation:bosta/boñiga de vaca
Entered by: yassna
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:04 Oct 26, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: cow-paddy
case description

On physical examination, the dog was in poor body condition; he was unilateral cryptorchid and han fecal staining evident around his perineum. A rectal examination revealed yellow, very soft stool, which the owner described as having a "cow-paddy" consistency.


Este es sobre un experimento que se realiza sobre un perro pastor alemán.
Espero puedan ayudarme es para un trabajo de la escuela.
Muchas gracias!
yassna
bosta/boñiga de vaca
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 19:10
Grading comment
thank you very much :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bosta/boñiga de vaca
Christine Walsh


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bosta/boñiga de vaca


Explanation:
Suerte

Christine Walsh
Local time: 19:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
thank you very much :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmediamatrix: Yes - and the more-common term in (UK) English is not 'paddy' but 'pat'.
18 mins
  -> Yes, that's what I always use. At first I thought they were abbreviating 'paddock', but context was clear.Thanks!

agree  Robert Copeland
36 mins
  -> Thanks, Robert

agree  Eileen Banks
3 hrs
  -> Thanks, Eileen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: