English: ...lengthen their topline and come under.Spanish translation: Les hace alargar la lÃnea contorno de su lomo (o dorso) y agacharse KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | ...lengthen their topline and come under. | | Spanish translation: | Les hace alargar la lÃnea contorno de su lomo (o dorso) y agacharse | | Entered by: | xxxOso |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Livestock / Animal Husbandry | | English term or phrase: ...lengthen their topline and come under. | | Dressage supples them (the horses). It makes them lengthen their topline and come under. |
| | | Roser...olvidé decirle que... | Explanation: también se puede decir "alargar" en lugar de estirar para traducir la palabra "lengthen" que en este caso quedarÃa mejor pues está describiendo el movimiento del caballo.
Toda la frase quedarÃa asÃ:
"El entrenamiento los amansa (a los caballos). Les hace alargar la lÃnea contorno de su lomo (o dorso) y agacharse."
Saludos afectuosos de OSO ¶:^) |
| Selected response from: xxxOso United States
| Note from asker to answererMuchÃsimas gracias, Oso, por su satisfactoria traducción y explicación correspondientes. Entendido en lenguas y entendido en caballos!!
Un abrazo,
Roser 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| Roser...olvidé decirle que...
Explanation: también se puede decir "alargar" en lugar de estirar para traducir la palabra "lengthen" que en este caso quedarÃa mejor pues está describiendo el movimiento del caballo.
Toda la frase quedarÃa asÃ:
"El entrenamiento los amansa (a los caballos). Les hace alargar la lÃnea contorno de su lomo (o dorso) y agacharse."
Saludos afectuosos de OSO ¶:^)
| xxxOso United States Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 51
|
| Note from asker to answererMuchÃsimas gracias, Oso, por su satisfactoria traducción y explicación correspondientes. Entendido en lenguas y entendido en caballos!!
Un abrazo,
Roser |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |