English: "brown field"Spanish translation: terrenos industriales abandonados no aptos para la siembra, posiblemente contaminados KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | "brown fields" | | Spanish translation: | terrenos industriales abandonados no aptos para la siembra, posiblemente contaminados | | Entered by: | Mónica Algazi |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Management / Cuestionario para evaluar riesgos de incendio, seguridad, etc. del local | | English term or phrase: "brown field" | Potential direct or indirect risks due to the location of the building or the previous use of the land exist, e.g. proximity to river, flood plain, aircraft flight path, petrol station etc. Built on ‘brown field’ or formerly industrial land.
TIA! |
| | Clarification request(s) and responseAndy Watkinson: 3:19pm Jun 10, 2007: Answer is already in the text. "brown field" = "formerly industrial land" Lydia De Jorge: 5:25pm Jun 10, 2007: Son tierras o terrenos aridos *posiblemente* contaminados...
Brownfields are abandoned, idled, or under-used industrial and commercial facilities where expansion or redevelopment is complicated by *real or perceived *environmental contamination.
|
|
| | proyecto de reacondicionamiento de terrenos | Explanation: Brownfield status is a condition, within certain legal exclusions and additions, of real property, the expansion, redevelopment or reuse of which may be complicated by the presence or potential presence of a hazardous substance, pollutant or contaminant, which may include petroleum hydrocarbon releases. Brownfield status generally means there are use or development restrictions on the site.
www.wikipedia.org
http://esl.proz.com/kudoz/1659728
Solo encuentro este enlace que tal vez te sirva. |
| Selected response from:
Patricia Fierro, M. Sc. Ecuador
| Note from asker to answererAunque lo traduje de otra manera, tu información me resultó muy valiosa. Gracias también a Andy, Lydia, Marina, mab-trad y smarttrans por sus aportes. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
8 mins confidence:   |
| proyecto de reacondicionamiento de terrenos
Explanation: Brownfield status is a condition, within certain legal exclusions and additions, of real property, the expansion, redevelopment or reuse of which may be complicated by the presence or potential presence of a hazardous substance, pollutant or contaminant, which may include petroleum hydrocarbon releases. Brownfield status generally means there are use or development restrictions on the site.
www.wikipedia.org
http://esl.proz.com/kudoz/1659728
Solo encuentro este enlace que tal vez te sirva.
| | Note from asker to answerer| Aunque lo traduje de otra manera, tu información me resultó muy valiosa. Gracias también a Andy, Lydia, Marina, mab-trad y smarttrans por sus aportes. |
| Notes to answerer
Asker: Gracias por la información, Patricia.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |