ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Management

have enough of an answer

Spanish translation: tenemos una respuesta lo suficientemente válida


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:have enough of an answer
Spanish translation:tenemos una respuesta lo suficientemente válida
Entered by: isabel murillo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:18 Jan 17, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Management / Management
English term or phrase: have enough of an answer
Hello,
I am not sure how to translate the above phrase

Context:

When do we have enough of an answer to move on?

Thanks
Translator37
Local time: 20:51
tenemos una respuesta lo suficientemente válida
Explanation:
cuando tenemos una respuesta lo suficientemente válida para seguir adelante
Selected response from:

isabel murillo
Local time: 20:51
Grading comment
I agree
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tenemos una respuesta lo suficientemente válida
isabel murillo
4Una respuesta nos convence/satisface para...
CARMEN MAESTRO
4tenemos una respuesta suficiente (para...)
Rosa Grau


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tenemos una respuesta suficiente (para...)


Explanation:
mi opción

Rosa Grau
Spain
Local time: 20:51
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Una respuesta nos convence/satisface para...


Explanation:
Yo diría la frase así:
Cuándo nos convence/satisface una respuesta para seguir adelante/continuar?

CARMEN MAESTRO
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rosa Grau: si acaso, nos convence lo suficiente/bastante para...
33 mins
  -> Sí, está calro, que añadiendo "lo suficiente/bastante" se refuerza más la idea
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tenemos una respuesta lo suficientemente válida


Explanation:
cuando tenemos una respuesta lo suficientemente válida para seguir adelante

isabel murillo
Local time: 20:51
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 34
Grading comment
I agree

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Candil Garcia
2 hrs
  -> ¡Gracias, Beatriz! Saludos cordiales.

agree  kurecova
4 hrs
  -> ¡Gracias, kurecova!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 23 - Changes made by isabel murillo:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: