English to Spanish translations [Non-PRO] Manufacturing / Lean Manufacturing/Processes | | English term or phrase: "do-its and stop-its" | Hola a todos,
Estoy con un trabajo de optimización de producción y fabricación de productos mediante la eliminación de desperdicios y actividades que no agregan valor al producto y dice: Determine Projects, Events, Do-its and Stop-its
No se me ocurre nada para "Stop its", primero me había salido solmanente "Do its" y lo traduje como "tareas". Alguna sugerencia?
Muchas gracias!
Belén |
| BelenNKudoZ activityQuestions: 28 (none open) ( 3 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 12:44
|
| | Selected response from:
 Sandra de la Vega Mexico Local time: 10:44
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  peer agreement (net): +2 Lo que se debe hacer y lo que se debe dejar de hacer
Explanation: Lo que se debe hacer y lo que se debe dejar de hacer
|  Sandra de la Vega Mexico Local time: 10:44 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |