https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/marketing/174801-name-tents.html

Name tents

Spanish translation: tarjetas identificativas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tent cards
Spanish translation:tarjetas identificativas
Entered by: jubileo

20:47 Apr 1, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: Name tents
Como parte de una lista de verificación
Maritza
carteles identificativos / tarjetas identificativas
Explanation:
:^)
Selected response from:

CNF
Local time: 19:57
Grading comment
Thank you!!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2carteles identificativos / tarjetas identificativas
CNF
4Fichas (tarjetas, cartoncitos, etc.) para poner el nombre
Henry Hinds


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fichas (tarjetas, cartoncitos, etc.) para poner el nombre


Explanation:
Es un cartoncito en que uno pone su nombre, lo dobla por la mitad y lo para con la doblez arriba y el nombre hacia afuera, apoyado en los dos bordes.

Así cada quien en la mesa (en un seminario, curso, reunión, etc.) exhibe su nombre para que todos los demás lo sepan.

Parece carpita, por eso.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-01 20:54:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Incluso \"carpita\", no sé si se usa ¡pero lo podemos inventar!


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
carteles identificativos / tarjetas identificativas


Explanation:
:^)

CNF
Local time: 19:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 136
Grading comment
Thank you!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iwerner (X): ok
2 hrs
  -> ¡Gracias totales, iwerner!

agree  Valeria Verona: me gusta más la segunda!
3 hrs
  -> ¡A mí también! ¡Gracias de nuevo, Valeria!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: