11:46 Oct 14, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Roige (X) Spain Local time: 12:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | en el área de Moorhead y sus alrededores |
| ||
na | a una distancia cercana de los hogares en Moorhead |
| ||
na | aldredores, etc |
| ||
na | "...a una distancia de transporte cercana de Moorhead" |
| ||
na | usage note |
| ||
na | distancia conmutativa |
| ||
na | See below, |
| ||
na | dentro de los alrededores de Moorhead |
| ||
na | rewrite: |
|
en el área de Moorhead y sus alrededores Explanation: "to commute" es lo que llamamos una cápsula cultural, para los hispanohablante -al menos, los rioplatenses-; no tenemos un término en español. En Argentina, por ejemplo, a veces se viaja 2 o más hs. diarias al trabajo o a estudiar. Hay que "desverbalizar" la frase. 10 a�os ense�ando teor�a y pr�ctica de la traducci�n |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
46 mins
55 mins
1 hr
1 hr
3 hrs
11 hrs
13 hrs
4 days
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |