KudoZ home » English to Spanish » Marketing

Aclaración sobre consulta ya realizada

Spanish translation: suministro de energía - entrega de energía (en este contexto)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Energy supply - energy delivery
Spanish translation:suministro de energía - entrega de energía (en este contexto)
Entered by: Robert INGLEDEW
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:47 Aug 11, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing / energy supply
English term or phrase: Aclaración sobre consulta ya realizada
Estimados colegas:

Hace un rato realicé una consulta referente a " ENERGY SUPPLY" y ENERGY DELIVERY".

He recibido varias respuestas que agradezco mucho.
Siento, sin embargo, que no les he ofrecido demasiado contexto.
Aquí está:

ENERGY SUPPLY

xxxxx( energy supplier)will now source and manage your energy supply, prepare your billing statement, process your monthly payment and provide you with friendly customer service.

ENERGY DELIVERY

####, the local distribution company will continue to read your meter, maintain the pipes and wires into your home and respond to electric and gas emergencies. ##### 's charges for the use of their pipes and wires – the same charges you have always paid – will also be included on your XXXXX bill, so payments should always be sent to XXXXX

__________________
¿Continúan pensando lo mismo?
ramon
AHORA VAMOS BIEN...
Explanation:
porque ambas modalidades existen en Argentina. Abajo va la traducción completa. Primero una breve explicación.

En el mercado desregulado en Argentina, el consumidor puede optar entre comprarle la energía a la única compañía eléctrica que tiene la concesión del área (en el caso de Mar del Plata, la empresa es EDEA, Empresa Distribuidora de Energía Atlántica), o bien adquirir la energía a otro proveedor, en cuyo caso EDEA no cobra la energía, sino el uso de las instalaciones, o sea la transmisión o entrega de la energía.

La frase quedaría así:

ENERGY SUPPLY

xxxxx( energy supplier)will now source and manage your energy supply, prepare your billing statement, process your monthly payment and provide you with friendly customer service.

ENERGY DELIVERY

####, la compañía local distribuidora de energía continuará leyendo su medidor, manteniendo las cañerías y los cables que van hasta su hogar, y dará una respuesta a sus emergencias en los servicios de luz y de gas. Los cargos o débitos de ##### por el uso de sus cañerías y cables - los mismos que usted ha pagado siempre – serán también incluídos en la factura de XXXXX , de modo que los pagos deberán efectuarse siempre a XXXXX.

Suerte!!!

Roberto


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------

ME FALTÓ EL PRIMER PÁRRAFO.

SUMINISTRO DE ENERGÍA

xxxxx( el proveedor de energía), ahora obtendrá y administrará su suministro eléctrico, preparará su facturación, procesará su pago mensual y le ofrecerá un servicio al cliente amistoso.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:22:19 (GMT)
--------------------------------------------------

O SEA:

1) SUMINISTRO DE ENERGÍA
2) ENTREGA DE ENERGÍA
Selected response from:

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 19:48
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6AHORA VAMOS BIEN...
Robert INGLEDEW
5 +2AHORA VAMOS BIEN...
Robert INGLEDEW
4administración de energía/distribución de energía
Elías Sauza
4SUMINISTRO DE ENERGIA Y TRANSPORTE DE ENERGIA
Rosa Momirov
3 -1ENERGY SUPPLY / SUPPLIER = compañía suministradora de energía
Rafa Lombardino


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
SUMINISTRO DE ENERGIA Y TRANSPORTE DE ENERGIA


Explanation:
yo no respondi antes pero lo hago ahora de acuerdo al contexto ....

Rosa Momirov
Argentina
Local time: 19:48
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rafa Lombardino: creo que "abastecimiento" o "proveimiento" queda mejor que "transporte"
4 mins
  -> no estoy de acuerdo pues hay que hacer una diferencia entre SUPPLY y DELIVERY tal como lo pide ella , supply significa abastecimiento o provision tal como tu lo dices pero no es sinonimo de delivery
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
ENERGY SUPPLY / SUPPLIER = compañía suministradora de energía


Explanation:
Energy deliver = abastecimiento de energía

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:21:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Referencias para el término ENERGY SUPPLIER = compañía suministradora de energía

Proyecto La Torre del Vigía
... además de hacer una transferencia a unidades generadoras de respaldo en caso de pérdida o bajo voltaje por parte de la compañía suministradora de energía. ...
www.schneider-electric.com.mx/sch16200.html

Mantenimiento Predictivo
... Seguimiento. Mantenimiento Preventivo. Acometida de la compañía suministradora de energía eléctrica. Limpieza y reacondicionamiento del registro. ...
www.ambarelectro.com.mx/Subestaciones.htm

Sauce: Sellado Automático de Conexiones Eléctricas
... asociados; Liquidación de la tasa correspondiente; Sellado electrónico de los boletines eléctricos; Comunicación a la compañía suministradora de energía ...
www.gva.es/industria/sinfo/sauce/sauce_c.htm

La eólica es una de las fuentes renovables más utilizadas a lo ...
... Conexión a red. Esta es una aplicación que conlleva la conexión de la turbina eólica a la compañía suministradora de energía electrica . ...
www.construmark.com/eolico.htm

BOC - 1993/041 - Viernes 02 de Abril de 1993 - 00515
... Examinado el expediente tramitado a instancia de la compañía suministradora de energía eléctrica “Unión Eléctrica de Canarias, SA”, para solicitar la ...
www.gobcan.es/boc/1993/041/010.html

BOC - 1997/062 - Viernes 16 de Mayo de 1997 - 00552
... f) Desarrollo y coordinación de los programas de electrificacióny convenios con la compañía suministradora de energía eléctrica para la realización de ...
www.gobcan.es/boc/1997/062/002.html

PROBLEMAS ELÉCTRICOS
... Cuando se sobrepasa la potencia contratada con la compañía suministradora de energía eléctrica, se dispara el interruptor de control de potencia, por lo ...
www.arquitectura-tecnica.com/PROBL_ELECTR.htm

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Referencias para el término ENERGY DELIVER = abastecimiento de energia

En peligro abastecimiento de energía eléctrica
... construccion E-mail: construccion@economista.com.mx. En peligro abastecimiento de energía eléctrica Héctor Rendón. La política ...
www.economista.com.mx/pubinter3.nsf/All/ 86256A76005D665B06256BB400629544?OpenDocument

Ministerio Federal del Medio Ambiente - La Ley de ...
... un marco jurídico seguro al consenso sobre el desmantelamiento de la energía atómica, que el Gobierno Federal y las empresas de abastecimiento de energía ...
www.bmu.de/espanol/news/energia_nuclear.php?vers=text

Centro internacional para un desarrollo permanente
... Desarrollo y divulgación de tecnología ambiental innovadora Asesoramiento respecto a modos de construcción ecológicos, abastecimiento de energía, etc. ...
www.artefact.de/s/art_s_v1.htm

ACE
... de Nebraska. Energía — ACE proveerá un confiable, seguro abastecimiento de energía (gas natural) a su casa oa su negocio. Las ...
www.aceenergy.org/escoje.html

EUROPA - Dirección General de Energía y Transportes - Anuncio ...
... 03/07/2002 Estudio sobre la seguridad en el abastecimiento de energía y geopolítica OJ S 127-098700, 03/07/2002 Data-limite para a recepção das propostas ...
europa.eu.int/comm/dgs/energy_transport/ home/calls/index_es.htm

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Referencias para ENERGY SUPPLY = provisión de energía

... se enfocan en mejorar la eficiencia de energíay conservación, la protección del medio ambiente, y la diversificación de nuestra provision de energia ...
www.doi.gov/doipress/spanish/heeding_span.htm

[PDF]Energía y medio ambiente
Formato de arquivo: PDF/Adobe Acrobat - ver em HTML
... ALIANZAS CONTRA LA POBREZA Energía y medio ambiente Los aspectos fundamentales de todo plan soste- nible para reducir la pobreza son la provisión de energía ...
www.undp.org/dpa/spanish/infoanual2001/energia.pdf

SGP Project Information
... en tres niveles, a nivel comunitario, los usuarios del servicio brindarán información acerca del consumo, calidad y demandas en la provisión de energía ...
www.undp.org/sgp/cty/LATIN_AMERICA_CARIBBEAN/ BOLIVIA/pfs5079.htm

SIEMENS SA - Industrial Solutions and Services (I&S)
... Cuando usted busca optimizar sus procesos y reducir costos para lograr una mayor performance, no puede olvidarse de la provisión de energía, ya se trate de ...
www.sis.siemens.com.ar/is3/ahorro.htm

Rafa Lombardino
United States
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 602

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rosa Momirov: supply es sinonimo de abastecimiento o provision y por lo tanto no se haria distincion de delivery
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
AHORA VAMOS BIEN...


Explanation:
porque ambas modalidades existen en Argentina. Abajo va la traducción completa. Primero una breve explicación.

En el mercado desregulado en Argentina, el consumidor puede optar entre comprarle la energía a la única compañía eléctrica que tiene la concesión del área (en el caso de Mar del Plata, la empresa es EDEA, Empresa Distribuidora de Energía Atlántica), o bien adquirir la energía a otro proveedor, en cuyo caso EDEA no cobra la energía, sino el uso de las instalaciones, o sea la transmisión o entrega de la energía.

La frase quedaría así:

ENERGY SUPPLY

xxxxx( energy supplier)will now source and manage your energy supply, prepare your billing statement, process your monthly payment and provide you with friendly customer service.

ENERGY DELIVERY

####, la compañía local distribuidora de energía continuará leyendo su medidor, manteniendo las cañerías y los cables que van hasta su hogar, y dará una respuesta a sus emergencias en los servicios de luz y de gas. Los cargos o débitos de ##### por el uso de sus cañerías y cables - los mismos que usted ha pagado siempre – serán también incluídos en la factura de XXXXX , de modo que los pagos deberán efectuarse siempre a XXXXX.

Suerte!!!

Roberto


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------

ME FALTÓ EL PRIMER PÁRRAFO.

SUMINISTRO DE ENERGÍA

xxxxx( el proveedor de energía), ahora obtendrá y administrará su suministro eléctrico, preparará su facturación, procesará su pago mensual y le ofrecerá un servicio al cliente amistoso.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:22:19 (GMT)
--------------------------------------------------

O SEA:

1) SUMINISTRO DE ENERGÍA
2) ENTREGA DE ENERGÍA

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafa Lombardino: great explanation
3 mins
  -> Thank you, Rafaela. I just ordered the paragraphs in the next answer.

agree  Katherine Matles
4 mins
  -> Thank you, Katherine. Sorry this is a "patched" answer, becuase I am doing an urgent translation for Houston. Below I put the pieces together in another answer. Regards.

agree  Ingrid Petit
47 mins
  -> Gracias, Ingrid.

agree  xxxMarisa_mm
7 hrs
  -> Gracias, Marisa.

agree  LoreAC
10 hrs
  -> Gracias, Lore.

agree  Сергей Лузан: Ahora claro.
23 hrs
  -> Gracias, Sergio.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
AHORA VAMOS BIEN...


Explanation:
SUMINISTRO DE ENERGÍA - ENTREGA DE ENERGÍA

AHORA VAMOS BIEN...

porque ambas modalidades existen en Argentina. Abajo va la traducción completa. Primero una breve explicación.

En el mercado desregulado en Argentina, el consumidor puede optar entre comprarle la energía a la única compañía eléctrica que tiene la concesión del área (en el caso de Mar del Plata, la empresa es EDEA, Empresa Distribuidora de Energía Atlántica), o bien adquirir la energía a otro proveedor, en cuyo caso EDEA no cobra la energía, sino el uso de las instalaciones, o sea la transmisión o entrega de la energía.

Las frases quedarían así:


SUMINISTRO DE ENERGÍA

xxxxx( el proveedor de energía), ahora obtendrá y administrará su suministro eléctrico, preparará su facturación, procesará su pago mensual y le ofrecerá un servicio al cliente amistoso.

ENTREGA DE ENERGÍA

####, la compañía local distribuidora de energía continuará leyendo su medidor, manteniendo las cañerías y los cables que van hasta su hogar, y dará una respuesta a sus emergencias en los servicios de luz y de gas. Los cargos o débitos de ##### por el uso de sus cañerías y cables - los mismos que usted ha pagado siempre – serán también incluídos en la factura de XXXXX , de modo que los pagos deberán efectuarse siempre a XXXXX.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:30:51 (GMT)
--------------------------------------------------

un servicio amistoso al cliente, o un servicio al cliente que sea amistoso.
Como lo puse, parecería que sólo le ofrecen el servicio al cliente amistoso, y no a los demás clientes... cosas del apuro por contestar, Sorry...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-11 20:33:49 (GMT)
--------------------------------------------------

un servicio amistoso al cliente, o un servicio al cliente que sea amistoso.
Como lo puse, parecería que sólo le ofrecen el servicio al cliente amistoso, y no a los demás clientes... cosas del apuro por contestar, Sorry...

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Pacheco: Parece que hemos llegado a un acuerdo, ahora está claro
11 hrs
  -> Exacto, Naima. La falta de contexto me hizo pensar otra cosa. Muchas gracias.

agree  Сергей Лузан: Está claro, verdad.
23 hrs
  -> Sí, Sergio. Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
administración de energía/distribución de energía


Explanation:
Si una compañía "will source and manage..." y la otra (the local distribution company) distribuye,
me parece adecuado decir que una administra y la otra distribuye (similar a la respuesta de Gustavo Garrido)

saludos

Elías Sauza
Mexico
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2985
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search