KudoZ home » English to Spanish » Marketing

Pitch In!

Spanish translation: ¡Manos a la obra!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pitch In!
Spanish translation:¡Manos a la obra!
Entered by: Silvina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:35 Mar 25, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Marketing / Teacher Appreciation Week
English term or phrase: Pitch In!
Pitch In!
In August, hold a Pre-Labor Day party where parents with hammers and buckets pitch in to help teachers prepare their rooms or parents can decorate the Teachers’ Lounge for the new school year
Silvina
Local time: 09:39
¡Manos a la obra!
Explanation:
Así lo pondría en el título, pero en el párrafo diría lo siguiente:

... donde los padres colaboran con martillos y baldes (cubetas) para...

Espero sirva,

Ignacio
Selected response from:

Patagonia
Local time: 09:39
Grading comment
gracias a todos amigos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2participan, ponen manos a la obra, ponen su granito de arena
Luz Bordenkircher
5 +1cooperan
GoodWords
5 +1¡Manos a la obra!
Patagonia
5¡Todos en Acción!
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cooperan


Explanation:
Quiere decir que se unen al esfuerzo, en cooperar con el labor de adecuar las aulas.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-25 15:47:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Buenas alternativas abajo dadas por Luz, con el toque coloquial que tiene el original.

Del diccionario:
> to pitch in.
1 intransitive verb colloquial (lend a hand) dar una mano, echar una mano, arrimar el hombro: (start work) ponerse a trabajar.

GoodWords
Mexico
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1947

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bemtrad
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
participan, ponen manos a la obra, ponen su granito de arena


Explanation:
any of these will be perfect

Luz Bordenkircher
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GoodWords
9 mins

agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
¡Todos en Acción!


Explanation:
No aparece en ningún diccionario de esta manera, pero creo que no se oye mal como título que invita a la participación colectiva

Misión
... Organización Tang Soo Do Mi Guk Kwan en pro de sus beneficiados,
que es usted mismo. Tang Soo Do Mi Guk Kwan. "Todos en acción". ...
ar.geocities.com/tsdmgksudamerica/interest.htm - 14k - En caché - Páginas similares

SEDESOL Página principal
... 042, "Todos en Acción", por un espacio para la cultura y la participación.
Kayaumari Dios Venado, AC, $25,000.00, $130,000.00, $155,000.00. ...
www.indesol.gob.mx/indesol/Pres_inf.htm - 101k - En caché - Páginas similares



--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-25 16:01:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Conjugado..\" se ponen todos y todas en acción\"

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5081
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
¡Manos a la obra!


Explanation:
Así lo pondría en el título, pero en el párrafo diría lo siguiente:

... donde los padres colaboran con martillos y baldes (cubetas) para...

Espero sirva,

Ignacio

Patagonia
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 212
Grading comment
gracias a todos amigos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
6 hrs
  -> tks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search