GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:40 Mar 25, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing / Teacher Appreciation Week | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luz Bordenkircher Local time: 17:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | I think it's a wordplay |
| ||
5 +1 | Menta |
| ||
4 +1 | Language trick |
| ||
5 | nos han refrescado tanto este año |
| ||
4 | Did I MINTion how much I like you? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Language trick Explanation: You MEAN so much this year |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I think it's a wordplay Explanation: I think the play with "mint" and "mean" (you mean so much to us this year). -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-25 15:52:37 (GMT) -------------------------------------------------- EDLING was faster again. Anyway, I have an idea for a possible translation: \"estás en nuestra menta este año\". Might be useful. Good luck! |
| |