01:19 Nov 6, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | encarnada |
| ||
4 | que se ha quedado estancada |
|
encarnada Explanation: No tiene sentido en tu contexto. ingrowing ['?n?gr????] (British), ingrown (US) ['?n?gr??n] adjective ingrowing (toe)nail uña f encarnada -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-06 01:25:41 (GMT) -------------------------------------------------- Opción, con sentido: EN CRECIMIENTO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
que se ha quedado estancada Explanation: The industry had become ingrown.. la industria se había anquilosado o se había quedado estancada. The Oxford Spanish Dictionary -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-06 03:44:38 (GMT) -------------------------------------------------- un producto conservador podría ser también. Babylon |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.