gift certificate

Spanish translation: cupón de regalo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gift certificate
Spanish translation:cupón de regalo
Entered by: Andrea Bullrich

10:01 Oct 11, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: gift certificate
Hola!
Algún cerebro amigo sabe o tiene cómo encontrar una traducción de gift certificate? (el contexto es online retailing)
Gracias!
Andrea
Andrea Bullrich
Local time: 12:01
Cupón de Regalo
Explanation:
Para mí, esta sería la mejor traducción. En México es más entendible así. Saludos!
Selected response from:

Vicente Victorica
Local time: 09:01
Grading comment
Gracias por tantas respuestas! Me decido por esta porque necesito una traducción que se entienda en la Argentina y en México, y las demás me parece que acá sonarían algo raras (o corresponden a otro registro distinto del de mi texto, como certificado de regalo y orden de compra). Eso sí, Raimundo, me desconcertaste con lo de Alto Palermo... Se ve que hace mucho que no compro ahí!
Gracias a todos otra vez,
Andrea

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1certificado de regalo
Henry Hinds
5certificado de regalo
mónica alfonso
5Vale-Regalo
Oso (X)
5Vale/Bono de compras
elacombe
5orden de compra
Cecilia Castro de Anderson
5Cupón de Regalo
Vicente Victorica
5Cheque regalo (ver referencias)
Raimundo


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
certificado de regalo


Explanation:
Yes


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Greencayman: OK
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
certificado de regalo


Explanation:
Lamentablemente, no hay una trad.
Lo usé hace muy poco y el cliente quiso esta trad.
Es un comprobante de que al cliente le corresponde recibir un obsequio como 'bonus'.

mónica alfonso
Local time: 12:01
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1657

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  elacombe: Si y no, un GC, se puede comprar y regalar a laguien para que compre lo que quiera, de alli el nombre
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Vale-Regalo


Explanation:
Hola Andrea,

Otra opción para tí que también se usa para el término "gift certificate".

Un ejemplo:
"Vale-Regalos... No hay forma de equivocarse con un Vale-Regalo de International Male MR . El recipiente puede elegir de miles y miles de ropa, calzado y accesorios únicos y ... "
www.im-enespanol.com/im-enespanol/e010.html - 16k

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Vale/Bono de compras


Explanation:
En México esto es lo que usan en las tiendas departamentales.

Suerte

elacombe
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
orden de compra


Explanation:
Asi se llama en Argentina!
suerte
Ceci:)


    Own knowledge
Cecilia Castro de Anderson
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 57
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Cupón de Regalo


Explanation:
Para mí, esta sería la mejor traducción. En México es más entendible así. Saludos!

Vicente Victorica
Local time: 09:01
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Gracias por tantas respuestas! Me decido por esta porque necesito una traducción que se entienda en la Argentina y en México, y las demás me parece que acá sonarían algo raras (o corresponden a otro registro distinto del de mi texto, como certificado de regalo y orden de compra). Eso sí, Raimundo, me desconcertaste con lo de Alto Palermo... Se ve que hace mucho que no compro ahí!
Gracias a todos otra vez,
Andrea
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Cheque regalo (ver referencias)


Explanation:
Alto Palermo Centros Comerciales - Cheque regalo
Alto Palermo S.A., una compañía argentina de shoppings centers
http://www.altopalermo.com.ar/s_cr.htm



Electrodomésticos EXPERT España: Obtenga un Cheque Regalo.
EXPERT líder mundial en electrodomésticos. Expert España: Obtenga un descuento por valor de 500 ptas. en cualquiera de los productos de Electrodomésticos Expert
http://www.expert.es/hojas/formulario1.htm

Cheque-regalo
Esto se lo puedes regalar a alguien para que venga a pintar y a tomarse un café a Pinta en Copas
http://www.arrakis.es/~pec/cheque.htm

Ofertas (Cheque Regalo)
Presentando este cupón debidamente cumplimentado, le aplicamos un 10% de descuento en la compra que Vd. desee (excepto peluquería
http://www.gaztenet.com/mascotas/chequeregalo.htm

Como ves, se usa en España y en Argentin, también. Me imagino que es lo mismo en muchos sitios.

Aquí son famosos los "cheques regalo" de El Corte Inglés. Con la palabra cheque están mandándote la idea de que te están dando la "pasta" que equivale al regalo.

Un saludo


Raimundo
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search