English: "thought to finish"Spanish translation: de la planificación a la realización KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | "thought to finish" | | Spanish translation: | de la planificación a la realización | | Entered by: | Marina Soldati |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | English term or phrase: "thought to finish" | Hola ProZianos!
Tengo una duda con la expresión "thought to finish", lo primero que se me ocurrió fue, obviamente, "del pensamiento a la acción", pero... y "finish"??
El párrafo dice así:
"XXX is an agency specializing in Internet marketing, Web development, and branding services. Whether the project is a corporate website or a managed Internet marketing campaign, from “thought to finish” XXX's marketing, development, usability, and creative teams have the knowledge and experience to handle the critical needs of its clients."
¡Muchas gracias y un Feliz inicio de 2006!
Gise |
| | | Selected response from:
Marina Soldati Argentina
| Note from asker to answererMuchas gracias! Saludos!
Gise 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +7 |
| de la planificación a la realización
Explanation: Es un poco largo pero podría ser una opción
| Marina Soldati Argentina Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 96
|
| Note from asker to answererMuchas gracias! Saludos!
Gise |
|
|
| |