Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / phone mobile specs. | | English term or phrase: multitap input | Menu text and predictive input
Afrikaans, Arabic, English, French, Portuguese, Urdu, Swahili, Xhosa, Zulu, Ibo, Yoruba, Hausa
Menu Text and Multitap input
Farsi, Sesotho , Pashto, Amharic
Se refiere a los idiomas del menú que respalda un nuevo celular |
| Eduardo LópezKudoZ activityQuestions: 932 (none open) ( 13 closed without grading) Answers: 44 Puerto Rico
| | Local time: 01:38
|
| | ingreso/digitación multitoque | Explanation: Cuando un celular permite ingreso predictivo, tiene un diccionario interno que trata de auto-completar las palabras con tan solo digitar las primeras 2-3 letras...
parece que hay lenguajes donde no ofrecen esa opcion y solo se puede escribir la palabra deseada al presionar cierta tecla la cantidad de veces necesarias para que figure la letra deseada... o sea "ingreso/digitación multitoque"... vs "predictiva"...
|
| Selected response from: Eng2Span United States Local time: 00:38
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |