KudoZ home » English to Spanish » Marketing / Market Research

ad embargo

Spanish translation: fecha lanzamiento anuncios ( para nuevo producto )

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ad embargo date
Spanish translation:fecha lanzamiento anuncios ( para nuevo producto )
Entered by: Bubo Coromandus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:24 Oct 20, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Product specifications
English term or phrase: ad embargo
Ad Embargo: October 14, 2007
Lorena Becker
Local time: 11:38
Fecha lanzamiento anuncios (para nuevo producto): 14 de octubre de 2.007
Explanation:
según el documento del enlace, la fecha "ad embargo" es la fecha cuando SE LEVANTA (SE TERMINA) EL EMBARGO publicitario, es decir la fecha a partir de la cual los minoristas pueden lanzar sus anuncios para un nuevo producto. Cada producto tiene su propio "ad embargo date". En el enlace se explica de una manera inequivocable así:

"The document indicates a retailer ad embargo date, which is when the retailer can start running ads for the new products."

La traducción de "embargo publicitario" no haría sentido en tu contexto porque se trata de un sólo día, el día 14 de octubre: ¿por qué habría un embargo de un sólo día?
Selected response from:

Bubo Coromandus
Grading comment
Gracias a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Fecha lanzamiento anuncios (para nuevo producto): 14 de octubre de 2.007Bubo Coromandus
4 +2restricción oficial de promoción para la venta
Rocio Barrientos
2 +3embargo publicitario
moken
4 +1restricción publicitaria
Ricardo Castaño


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
restricción oficial de promoción para la venta


Explanation:
En el ejemplo que copio líneas abajo se determina un "ad embargo" para restringir la comercialización y publicidad de "windows vista" por un tiempo hasta que se haga la presentación oficial ....

Este es un embargo "oficial" por que lo impone Microsoft a sus distrubuidores al parecer.

SaludoZ
----------------------------


embargar
v. embargo, impose an embargo, officially restrict commerce; sequester; impound, seize

Windows Vista Ad Embargo. Verification of creative compliance can be escalated to. embargo@microsoft.com on an as-needed basis.
mediabin.p-server.be/.../Ultimate/English%20Upgrade

Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Coutinho
4 mins
  -> Thank you , Elisabete

agree  moken: Parece tener mucho más sentido dentro del contexto que mi sugerencia. :O)
4 days
  -> Gracias, Álvaro
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Fecha lanzamiento anuncios (para nuevo producto): 14 de octubre de 2.007


Explanation:
según el documento del enlace, la fecha "ad embargo" es la fecha cuando SE LEVANTA (SE TERMINA) EL EMBARGO publicitario, es decir la fecha a partir de la cual los minoristas pueden lanzar sus anuncios para un nuevo producto. Cada producto tiene su propio "ad embargo date". En el enlace se explica de una manera inequivocable así:

"The document indicates a retailer ad embargo date, which is when the retailer can start running ads for the new products."

La traducción de "embargo publicitario" no haría sentido en tu contexto porque se trata de un sólo día, el día 14 de octubre: ¿por qué habría un embargo de un sólo día?


    Reference: http://www.camcorderinfo.com/content/new_sony_2003_models_12...
Bubo Coromandus
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 159
Grading comment
Gracias a todos!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krimy: The document indicates a retailer ad embargo date, which is when the retailer can start running ads for the new products. However, the MiniDV camcorders have four different ad embargo dates spread among them according to the document
6 hrs
  -> exactly Krimy, the embargo date for the MiniDV camcorders is a little bit complex! Have a lovely Sunday :-) Deborah

agree  David Girón Béjar
22 hrs
  -> Muchas gracias David, otro abrazo :-) Deborah

agree  moken: Parece tener mucho más sentido dentro del contexto que mi sugerencia. :O)
4 days
  -> muchas gracias Álvaro, lo de contestar preguntas no es nada si no es un trabajo conjunto, y tu opción queda perfecta con la adición de "hasta", un abrazo :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
restricción publicitaria


Explanation:
Restricción Publicitaria hasta: 14 de octubre de 2007

Se me ocurre esta opción.

Ricardo Castaño
Colombia
Local time: 09:38
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moken: Parece tener mucho más sentido dentro del contexto que mi sugerencia. :O)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
embargo publicitario


Explanation:
Igual estoy totalmente desencaminado, pero sin más contexto así traduciría la expresión.

Suerte Lorena,

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-10-25 07:41:25 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Lorena. No sé si usaste ya alguna de las sugerencias. Sólo agrego esta nota para decirte que me parece que cualquiera de las otras va mejor encaminada que la mía, al menos en cuanto al significado en tu contexto. Sigo sin saber qué expresión se utilizaría en castellano. :O)

moken
Local time: 15:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
59 mins
  -> :O)

agree  Janine Libbey
4 days
  -> :O)

agree  Bubo Coromandus: correcto con una pequeña adición: "embargo publicitario hasta"
4 days
  -> Gracias Deborah. La verdad es que no estoy nada familiarizado con el término. :O) :O)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 25, 2007 - Changes made by Bubo Coromandus:
Edited KOG entry<a href="/profile/68958">Lorena Becker's</a> old entry - "ad embargo " » "Fecha lanzamiento anuncios (para nuevo producto): 14 de octubre de 2.007"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search