GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:44 Oct 23, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Penco Local time: 05:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | marcas/círculos /redondeles de voto/de calificación |
| ||
3 +1 | puntos de votación |
| ||
4 | marcadores/indicadores para votar/seleccionar |
|
marcas/círculos /redondeles de voto/de calificación Explanation: Habría que ver el contexto, pero lo que significa es asignar puntos (o estrellas o lo que sea) para calificar dentro de una escala. Tal vez son círculos autoadhesivos por ejemplo... |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
13 mins confidence: peer agreement (net): +1
8 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|