KudoZ home » English to Spanish » Marketing / Market Research

the wild surge

Spanish translation: Río Salvaje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the wild surge
Spanish translation:Río Salvaje
Entered by: Victoria Frazier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:10 Jan 9, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: the wild surge
Se refiere a una atracción de un parque temático en la que sale uno disparado desde una cascada para caer sobre un cráter.

Agradeceré sus sugerencias.
Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
Mexico
Local time: 19:52
Río Salvaje
Explanation:
Así le llaman en Six Flags. No caes sobre un cráter pero es el mismo efecto.

aqui estamos mojandonos en el rio salvaje en six flags. ... jalada!! te mojan por que te mojan!, la verdad creo que fue mucha inversion del parque para nada ...
www.youtube.com/watch?v=mv8QMX3ouZs&feature=related - 84k
Selected response from:

Victoria Frazier
United States
Local time: 19:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Río SalvajeVictoria Frazier
3 +2ola / oleada salvaje
Rene Garcia
3el oleaje salvajemar52


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ola / oleada salvaje


Explanation:
Podría ser también "onda salvaje"

Rene Garcia
Mexico
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
4 mins

agree  traductorchile: o ¿la Ola brava?
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el oleaje salvaje


Explanation:
Oleaje salvaje.
Marejada salvaje.
Oleada salvaje.

Entre muchas opciones.

mar52
Argentina
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Río Salvaje


Explanation:
Así le llaman en Six Flags. No caes sobre un cráter pero es el mismo efecto.

aqui estamos mojandonos en el rio salvaje en six flags. ... jalada!! te mojan por que te mojan!, la verdad creo que fue mucha inversion del parque para nada ...
www.youtube.com/watch?v=mv8QMX3ouZs&feature=related - 84k

Victoria Frazier
United States
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 187
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lory Lizama
19 mins
  -> Gracias Lory!

agree  Bubo Coromandus
22 mins
  -> Gracias guera!

agree  Marisa Raich
1 hr
  -> Gracias Marisa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 23, 2008 - Changes made by Victoria Frazier:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search