ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Marketing / Market Research

run up


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:19 Oct 21, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: run up
Alguna sugerencia, please?

This lag is unsurprising to us given the recent US Treasury run-up and the Agg’s sizable allocation to these securities.
Julio Ferrandis
United Kingdom
Local time: 16:45


Summary of answers provided
4 +1periodo de alza
Mercedes Marta Moreno
5alza súbita / incremento súbito
Silvina P.
4incremento/aumento
Lorena Gastou


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incremento/aumento


Explanation:
run up = aumentar, incrementar (los gastos, el importe/el costo de algo)
i want to call him but i don't want to run up his phone bill = quiero llamarle, pero no quiero aumentar el importe de su factura telefónica
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=30881


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=30881
Lorena Gastou
Argentina
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
alza súbita / incremento súbito


Explanation:
this term refers to a sudden increase, usually temporary

Silvina P.
Argentina
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
periodo de alza


Explanation:
"run-up" es simplemente un periodo de alza en el que se observa una tendencia alcista de unos determinados títulos o valores (en este caso los valores del Tesoro de Estados Unidos -- letras, pagarés y bonos --).

This lag is unsurprising to us given the recent US Treasury run-up//"Esta demora no nos sorprende dado el reciente periodo de alza [de los valores] del Tesoro de EE.UU."

http://www.investinginbondseurope.org/Pages/LearnAboutBonds....

Saludos.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-21 14:21:02 GMT)
--------------------------------------------------

El alza durante este periodo no tiene por qué ser súbita.

Mercedes Marta Moreno
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maribel Rodríguez Pacheco
3 hrs
  -> Gracias Maribel!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: