Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: ... to the product of (x) a fraction

Spanish translation: ... igual al producto ... (ver frase completa)



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... to the product of (x) a fraction
Spanish translation:... igual al producto ... (ver frase completa)
Entered by:Rocío Silveira de Andrade
Options:
- Contribute to this entry

4:54am Feb 13, 2006Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / Esthetics
English term or phrase: ... to the product of (x) a fraction
Es una cláusula de un contrato de los EE. UU. en donde se establece cómo se va a reducir el importe de un pagaré si pasan determinados acontecimientos.
Se lee:
"In the case of bla bla bla, the principal amount of the promissory note will be reduced by an amount equal **to the product of (x) a fraction**, the numerator of which shall be the number of (objeto del contrato) cancelled and the denominator of which shall be the number of..."

Gracias de antemano.
Rocío Silveira de Andrade
Argentina
Clarification request(s) and response
mediamatrix: 1:13pm Feb 13, 2006: Sería más claro si puede mostrarnos toda la frase hasta su punto final, porque la traducción variará según si o no la 'fraction' se multiplica por otro valor. -
Rocío Silveira de Andrade: 1:19pm Feb 13, 2006: Cláusula completa - In the case of the soccer games, the principal amount of the promissory note will be reduced by an amount equal **to the product of (x) a fraction**, the numerator of which shall be the number of such games cancelled and the denominator of which shall be the total number of games scheduled, as of the date hereof, to occur during the soccer games and (y) US$xxxxxx.


... igual al producto ... (ver frase completa)
Explanation:
Gracias Rocío - ahora es más claro.

... igual al producto de X por Y, donde X es igual à la fracción cuyo numerador es igual al número de partidos cancelados y cuyo denominador es igual al número de partidos programados, 'y Y es el valor de US$xxxxx.

!!! he puesto X y Y en majúsculas para evitar la confusión entre y y Y.
Selected response from:

mediamatrix
Chile
Note from asker to answerer
¡Graacias! Me sirvió mucho para cerrar la idea.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1... igual al producto ... (ver frase completa)mediamatrix
3 +3el producto de (x) por una fracción,...
Carmen Álvarez


  

Answers

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
el producto de (x) por una fracción,...

Explanation:
Yo diría que falta algo, sería el producto de (x) "by a fraction", lo que hace falta es saber qué es (x), y entonces multiplicarlo por la fracción cuyo denominador es tal y numerador es cual...

Tal y como está escrita la pregunta, la verdad es que suena raro.

Saludos.

Carmen Álvarez
Japan
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Juan R. Migoya
37 mins
  -> Gracias :)

agree jmartinezot
5 hrs
  -> Gracias :)

agree Alvaro Gonzalez
5 hrs
  -> Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
... igual al producto ... (ver frase completa)

Explanation:
Gracias Rocío - ahora es más claro.

... igual al producto de X por Y, donde X es igual à la fracción cuyo numerador es igual al número de partidos cancelados y cuyo denominador es igual al número de partidos programados, 'y Y es el valor de US$xxxxx.

!!! he puesto X y Y en majúsculas para evitar la confusión entre y y Y.

mediamatrix
Chile
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Note from asker to answerer
¡Graacias! Me sirvió mucho para cerrar la idea.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Carmen Álvarez: Tu sugerencia también parece posible, pero no acabo de entender la frase a menos que detrás de la (x) haya una coma explicativa. Es decir, tanto en tu interpretación como en la mía creo que hay que corregir algo en el original para que tenga sentido. Ciao
1 hr
  -> efectivamente, falte dos comas - debe leerse '..... of (x), a fraction, ,,, .... games, and (y)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list