12:46 Mar 10, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mathematics & Statistics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ascen Local time: 16:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bag plot |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
bag plot Explanation: A este tipo de diagramas se les suele dar el nombre inglés, en este caso sería "bag plot". Es un diagrama de dispersión que utiliza una generalización bivariada del diagrama "Box and whisker plot" de Tukey que se denomina también en español "diagrama de caja" o "diagrama de cajas y Patillas"(También se utiliza el nombre inglés en diversos estudios). Ver artículo de la Universidad de Madrid -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2008-03-10 14:48:27 GMT) -------------------------------------------------- Aquí verás algún artículo donde salen los diagramas con su nombre inglés http://www.unileon.es/temario.php?cod=0507004 -------------------------------------------------- Note added at 2 días7 horas (2008-03-12 20:35:51 GMT) -------------------------------------------------- "Diagrama tipo sacos" pienso que es una traducción literal del inglés, pero en español no he oído nunca "diagrama de bolsas" en español (saco en portugués = bolsa en español). En mi opinión, es mejor poner la palabra inglesa y una explicación en español entre paréntesis que hacer una traducción totalmente literal que no se utilice en nuestro idioma. Reference: http://mathworld.wolfram.com/Box-and-WhiskerPlot.html Reference: http://www.statsoft.com/list.htm#bag%20plot |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.