Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mathematics & Statistics / heat transfer | | English term or phrase: end -point method | The two most popular ways of measuring heat resistance in the range 60–135◦C are the end-point method and the multiple-point method. The endpoint method involves preparing a number of replicate containers containing
a known number of spores and heating them for successively longer times until no survivors are obtained by culturing each container.
Mi duda es acerca del término "end-point".lo he buscado y encuentro "terminal",pero no existe ningún método con ese nombre.
Muchas gracias de antemano. |
| ultravioletKudoZ activityQuestions: 104 ( 7 open) ( 1 without valid answers) ( 32 closed without grading) Answers: 0
|
| | método de punto final | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-11-06 19:36:38 GMT) --------------------------------------------------
"Método de punto final 50%: Este tipo de análisis cuantitativo se basa en la estimación del número de respuestas positivas sobre el total de respuestas posibles, utilizando un cálculo estadístico que determina la cantidad de dosis infectantes contenidas en el inóculo. Las diluciones menores de virus contendrán más Dosis infectantes que las mayores y entre ellas habrá un gradiente de actividad. Se ha establecido determinar el 50 % de actividad y tomarla como Dosis infectante 50 %. El método mas comúnmente utilizado para la interpolación del Punto Final 50% es el Método de Reed y Muench"
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-11-06 19:41:05 GMT) --------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical_general...
|
| Selected response from:
 Luciano Giusti Argentina Local time: 00:40
| Grading comment Muchas gracias por tu tiempo, tu respuesta me fue muy útil. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
57 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 13, 2009 - Changes made by Luciano Giusti: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |