Falta contexto? 04:12 Jan 31
Supongo que se refieren a la línea de base de una determinación, pero hace falta que proporciones más contexto (¿en qué consiste el experimento?). Además, en lo que copiaste no aparece 'full baseline'.
Ojo con la traducción de la palabra 'fluid', que en inglés se usa mucho como sinónimo de 'liquid'. En castellano, en cambio, solemos distinguir claramente entre los líquidos y los gases (los dos tipos de fluidos), aunque por influencia del inglés cada vez es más frecuente encontrar "fluido" con el sentido restrictivo de "líquido". |