Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "implementation into the top gun training"

Spanish translation: implementación con el entrenamiento top gun (superior o máximo)...



SDL TRADOS Freelance




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"implementation into the top gun training"
Spanish translation:implementación con el entrenamiento top gun (superior o máximo)...
Entered by:Juan Arturo Carbajal Manjarrez
Options:
- Contribute to this entry

6:37pm Jun 9, 2005Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: "implementation into the top gun training"
Texto de soldadura
Juan Arturo Carbajal Manjarrez
Mexico
implementación con el entrenamiento top gun (superior o máximo)...
Explanation:
Suelen utilizarlo mucho en este sentido. Ojalá te sirva. Saludos.
Selected response from:

Gabriel Aramburo Siegert
Colombia
Note from asker to answerer
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3implementación con el entrenamiento top gun (superior o máximo)...
Gabriel Aramburo Siegert


  

Answers

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
implementación con el entrenamiento top gun (superior o máximo)...

Explanation:
Suelen utilizarlo mucho en este sentido. Ojalá te sirva. Saludos.

Gabriel Aramburo Siegert
Colombia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 221
Note from asker to answerer
Gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Hebe Martorella: de acuerdo saludos Gabriel
11 mins
  -> Gracias Hebe y de nuevo un abrazote.

agree Gaby-: No te creas Gabriel, el frío me está matando jajaja. Un fuerte abrazo!!!!!!!
22 mins
  -> Beso para ti. Mil gracias. Te veo muy activa por estos lados!

agree merch
1 hr
  -> Mil gracias, merch.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list