English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / labeling system | | English term or phrase: "homed" / "marker pulse" | Hola gente!
Seguimos con la etiquetadora. En este párrafo habla de la colocación del servomotor después de la realización de unos ajustes y estoy perdida con "home" y con "marker pulse":
Home the Servo Motor
Do not re-install the discharge waste servo motor in the assembly until the motor has been “Homed”. The home position of the servo motor is a marker pulse internal to a resolver, which is built into the servo motor.
Alguna idea??
Muchas gracias.
E. |
| | | ubicado en "arranque" o "inicio" / pulso (o señal) indicador (a) | Explanation: De alguna manera podrías pensar en dejarlo también como está. Generalmente el personal técnico entiende "home", pues como te habrás dado cuenta en español no contamos con una palabra precisamente equivalente a esa.
Lo que nos está diciendo tu texto es que cuando ubicas el motor en esa posición, un resolver interno al servo motor recibe un impulso, una señal para que se pueda continuar tranquilamente con la re-instalación de que alí se habla. Suerte y un saludo cordial. |
| Selected response from: Gabriel Aramburo Siegert Local time: 10:51
| Grading comment Gracias, necesitaba una explicación así.
Saludos.
E. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
9 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | "homed" / "marker pulse" recibido | posicionado / pulso | impulso del marcador
Explanation: :)
| MPGS Local time: 17:51 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 191
|
| |
1 day10 hrs confidence:  ubicado en "arranque" o "inicio" / pulso (o señal) indicador (a)
Explanation: De alguna manera podrías pensar en dejarlo también como está. Generalmente el personal técnico entiende "home", pues como te habrás dado cuenta en español no contamos con una palabra precisamente equivalente a esa.
Lo que nos está diciendo tu texto es que cuando ubicas el motor en esa posición, un resolver interno al servo motor recibe un impulso, una señal para que se pueda continuar tranquilamente con la re-instalación de que alí se habla. Suerte y un saludo cordial.
| | | Grading comment Gracias, necesitaba una explicación así.
Saludos.
E. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |