KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

count

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:25 Feb 17, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Elevators
English term or phrase: count
Hola! Necesito ayuda con la palabra count en este contexto:


For an elevator system to be used for emergency evacuation a defined minimum Mission Availability (MA) has to be established before a MCF occurs. MA is determined from the period of use, allowing for down time for planned maintenance, planed repairs, breakdowns, level of redundancy and degradation as determined from the various ICE scenarios, Mission Availability can be stated as:
(FIGURE 1)
In determining the elevator MA, it is essential that the elevator is correctly defined, this is stated as the probability that an elevator will have a MCF during a Elevator Mission Profile (MP).
A MP consists of a ***count*** or event, which is made up of electrical, mechanical or combination of lectrical/mechanical activity. This can be summarised for an automatically controlled passenger elevator as; the activation of a call button – elevator control response such as (acceleration – braking – levelling – stopping – doors opening – doors closing), this can be expanded into the various elevator sub-systems which constitute and elevator *** count***, the next ***count*** will initiate the next elevator mission.

Gracias!
LFQ
Local time: 06:24
Advertisement


Summary of answers provided
4recuento
María Eugenia Wachtendorff
3secuencia
Robin Levey


Discussion entries: 4





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
secuencia


Explanation:
I think 'count' is being used incorrrectly in this context - maybe the result of chained translations. The 'event' described in the text is a 'series' or 'sequence' of sub-events.

Robin Levey
Chile
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 252
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recuento


Explanation:
Es lo que entiendo.

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search