https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/mechanics-mech-engineering/1778918-belleville-stack.html

Belleville stack

Spanish translation: (pilas de) Arandelas Belleville

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Belleville stack
Spanish translation:(pilas de) Arandelas Belleville
Entered by: Hellen

03:41 Feb 19, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / manual de operaciones
English term or phrase: Belleville stack
"Visually inspect that the Belleville stacks are secure and clear of any obstructions".

Alguna sugerencia?

Hellen :o)
Hellen
Local time: 16:31
(pilas de) Arandelas Belleville
Explanation:
muelles metálicos en disco, frecuentamente denominados como
Arandelas Belleville.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-02-19 03:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

Guía para la utilización segura de elementos de sellado
muelles metálicos en disco (frecuentemente denominados “Arandelas Belleville”),
que están cuidadosamente. diseñados, seleccionados y dispuestos para ...
www.europeansealing.com/publications/ESA FSA Guia - Juntas ...
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 00:31
Grading comment
Gracias, SwissTell!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(pilas de) Arandelas Belleville
swisstell


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
belleville stack
(pilas de) Arandelas Belleville


Explanation:
muelles metálicos en disco, frecuentamente denominados como
Arandelas Belleville.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-02-19 03:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

Guía para la utilización segura de elementos de sellado
muelles metálicos en disco (frecuentemente denominados “Arandelas Belleville”),
que están cuidadosamente. diseñados, seleccionados y dispuestos para ...
www.europeansealing.com/publications/ESA FSA Guia - Juntas ...

swisstell
Italy
Local time: 00:31
Native speaker of: German
PRO pts in category: 26
Grading comment
Gracias, SwissTell!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Arbiser
5 mins
  -> thanks BB and have a great week!

agree  Jorge Merino: De acuerdo
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: