KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

A poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load

Spanish translation: un cable mal instalado o roto puede hacer que todo el esfuerzo necesario para mover la carga...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:43 Feb 19, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / CRANES and machinery
English term or phrase: A poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load
A poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load to be placed on the pendent cable and damage the electrical circuits either in the hoist or the pendant.

Tengo la idea clara de lo que esto signfica pero dudo en la composición de la frase traducida al español.
Les agradeceré alguna sugerencia para cotejar con la mia
Abrazos!
Minga
Minga
Uruguay
Local time: 19:02
Spanish translation:un cable mal instalado o roto puede hacer que todo el esfuerzo necesario para mover la carga...
Explanation:
un cable mal instalado o roto puede hacer que todo el esfuerzo necesario para mover la carga recaiga en el cable del mando, dañando los circuitos eléctricos del elemento de izado o del propio mando.
poorly fitted = mal instalado. Un cable puede ser adecuado pero instalarse mal, que es de lo que se advierte aquí (sobre todo si queda más holgado que el cable eléctrico del mando).
Un saludo
Selected response from:

pma
Spain
Local time: 00:02
Grading comment
Perfecto.
Muchísimas gracias pma!!!!
Abrazos
Minga
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1un cable inadecuado o roto puede suministrar todo el esfuerzo necesario para mover la carga
Ramon Somoza
4 +1un cable mal instalado o en malas condiciones permite la tracción necesariaAlba Mora
4un cable frágil / débil o roto puede dar / abastecer toda la fuerza / energía necesaria para mover
momo savino
4ver frase abajo
Lydia De Jorge
4un cable mal instalado o roto puede hacer que todo el esfuerzo necesario para mover la carga...
pma


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
a poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load
un cable inadecuado o roto puede suministrar todo el esfuerzo necesario para mover la carga


Explanation:
El "poorly fitted" debe entenderse como un cable que no es adecuado para ese trabajo.

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2007-02-19 21:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

"Hoist" en castellano (de España) sería cabrestante o grúa ("guinche" se usa según la RAE en Argentina, Bolivia, Cuba y Uruguay.)

--------------------------------------------------
Note added at 46 minutos (2007-02-19 21:29:46 GMT)
--------------------------------------------------

Yo entiendo que en este caso sería "cabestrante" o "grúa" (en español de España). La RAE (http://www.rae.es) diece que "guinche" es lo mismo que "grúa", por lo que entiendo que sería correcto.

Ramon Somoza
Spain
Local time: 00:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: RAMON, EL HOIST AQUI EN ESTE CONTEXTO SERIA EL GUINCHE??? EL RESTO PERFECTO, ESTOY 100% DE ACUERDO CON TU TRADUCCION!

Asker: si, vivo en Uruguay , por eso mi duda.. porque también es izado, elevación etc etc... me confunde porque hay que saber de ingeniería para saber cuándo usar uno y otro... en este caso puedo usar guinche ???


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  momo savino: con inadecuado. a mí no me venía la palabra
7 mins
  -> Muchas gracias. Eso a veces nos pasa a todos...

neutral  pma: Perdona, colega, pero nada de todo eso tiene mucho sentido
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load
un cable mal instalado o roto puede hacer que todo el esfuerzo necesario para mover la carga...


Explanation:
un cable mal instalado o roto puede hacer que todo el esfuerzo necesario para mover la carga recaiga en el cable del mando, dañando los circuitos eléctricos del elemento de izado o del propio mando.
poorly fitted = mal instalado. Un cable puede ser adecuado pero instalarse mal, que es de lo que se advierte aquí (sobre todo si queda más holgado que el cable eléctrico del mando).
Un saludo

pma
Spain
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 291
Grading comment
Perfecto.
Muchísimas gracias pma!!!!
Abrazos
Minga
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load
un cable mal instalado o en malas condiciones permite la tracción necesaria


Explanation:
...para mover la carga...

Alba Mora
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Gracias Alba!!!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  momo savino: muy de acuerdo
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load
ver frase abajo


Explanation:
Un cable mal colocado o roto/defectuoso, puede hacer que la fuerza necesaria para mover la carga caiga sobre...

Lydia De Jorge
United States
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Lydia!!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pma: This one is correct -but nothing not pointed out before, anyway-
41 mins
  -> My apologies! I did not see your answer. That's what happens when your body tells you to go to bed and you insist on staying up! Saludos!

neutral  momo savino: agree con pma
2 hrs
  -> I did not see his answer and have apologized. Best regards!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a poorly fitted or broken cable can allow all the pull required to move the load
un cable frágil / débil o roto puede dar / abastecer toda la fuerza / energía necesaria para mover


Explanation:
la carga / el peso.

chao

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2007-02-19 20:57:01 GMT)
--------------------------------------------------

G D Oxford:
montacargas, grúa

¿deseas que te copie tb el resto? a disposición unos minutitos más

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2007-02-20 07:33:00 GMT)
--------------------------------------------------

anoche ya no pude seguir pero te confirmo lo que encontré acerca de hoist y veo que así lo piensa Ramón

momo savino
Switzerland
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: PREGUNTA: EL HOIST EN ESTE CASO ES EL GUINCHE?????

Asker: me quedó la duda del hoist, porque tiene tantas acepciones, que si podés darme una mano, BUENISIMO!!!! gracias!!!!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pma: Perdona colega, no quiero ofender, pero ¿en qué cabeza cabe que un cable roto puede mover ninguna carga????
5 hrs
  -> en la de quien escribió el texto en inglés por lo visto ... si miras en el dicc las traducciones de broken no encontrarás cosas muy diferentes. Tb lo has traducido tú como roto, me parece
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search