KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

engaged brake

Spanish translation: freno activado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engaged brake
Spanish translation:freno activado
Entered by: Yvonne Becker
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:02 Nov 7, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: engaged brake
Estoy terminando la traducción de un manual de un motor de inducción. Hay una tabla de requisitos para el funcionamiento del motor:

"Brake
Starting position: **Engaged**
Short circuit operation: Released
Reset to start-up: Released
Running position: **Engaged**"

Para released, estoy usando "suelto".
Yvonne Becker
Local time: 23:12
freno activado
Explanation:
para released usaría "liberado" o, para ser consistentes, "desactivado".
Selected response from:

Hector Aires
Local time: 00:12
Grading comment
Gracias, de nuevo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2freno activado
Hector Aires
5 +1freno puesto
Robin Levey
5freno accionado
Juan Montoya
5freno engranado
Giovanni Rengifo
4freno (de mano) enganchado
María Eugenia Wachtendorff


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
freno puesto


Explanation:
Over 2 MGhits ...

Robin Levey
Chile
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 252

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
freno (de mano) enganchado


Explanation:
Así decimos en Chile, Yvonne. Incluso hablamos de "dejar el auto enganchado/desenganchado", pero supongo que eso es un localismo.

¡Suerte con esa tradu!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-11-07 22:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

Sé que lo tuyo no es un automóvil, pero la idea es la misma. También podrías decir "activado/desactivado". La sugerencia de Mediamatrix es correcta, pero creo que te produce problemas con el antónimo...

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
freno engranado


Explanation:
-

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 22:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
freno activado


Explanation:
para released usaría "liberado" o, para ser consistentes, "desactivado".

Hector Aires
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 582
Grading comment
Gracias, de nuevo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hugocar: De acuerdo contigo, Héctor. Yo usaría 'activado' y 'desactivado.'
1 hr

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Yo digo siempre "aplicado", pero "activado" me parece que va igual de bien.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
freno accionado


Explanation:
...

Juan Montoya
Colombia
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search