KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Set the consecutive error to 5

Spanish translation: Fijar/Establecer los errores consecutivos en 5

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:02 Jan 17, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Set the consecutive error to 5
Por favor me podrían ayudar con esta frase. Sé que es un poco difícil por la falta de contexto. Éste es el párrafo donde aparece la frase y el texto es una serie de pruebas de funcionamiento que se le aplican a una máquina empaquetadora.
"Leaflet feeder enabled. Upper leaflet barcode reader on. Machine ready to start. Set the consecutive error to 5".
Quizás alguien que conoce más sobre el tema me pueda ayudar.
Gracias
Daniela Bolívar
United Kingdom
Local time: 14:47
Spanish translation:Fijar/Establecer los errores consecutivos en 5
Explanation:
¿Podría significar ajustar la máquina para que como máximo tenga 5 errores consecutivos? No sé con qué finalidad, pues desconozco esta máquina, pero es lo único que se me ocurre. ¿Tiene sentido para ti.

--------------------------------------------------
Note added at 10 días (2008-01-27 18:01:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Dany!
Selected response from:

Laura Rodriguez
Spain
Local time: 15:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1establezca un cinco en el parámetro "error consecutivo"
Ernesto de Lara
3 +1Fijar/Establecer los errores consecutivos en 5
Laura Rodriguez
3fijar/ajustar a 5 el error consecutivo/sucesivo
Lydia De Jorge
2Configurar los errores consecutivos en 5
Marina Soldati


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
set the consecutive error to 5
Configurar los errores consecutivos en 5


Explanation:
Una idea

Marina Soldati
Argentina
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 221
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
set the consecutive error to 5
fijar/ajustar a 5 el error consecutivo/sucesivo


Explanation:
,

Lydia De Jorge
United States
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
set the consecutive error to 5
establezca un cinco en el parámetro "error consecutivo"


Explanation:
tal cual

Ernesto de Lara
Local time: 07:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 786

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Babelio: Por ahí van los tiros, si... Son instrucciones para configurar opciones en la máquina.
5 hrs
  -> gracias Babelio
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
set the consecutive error to 5
Fijar/Establecer los errores consecutivos en 5


Explanation:
¿Podría significar ajustar la máquina para que como máximo tenga 5 errores consecutivos? No sé con qué finalidad, pues desconozco esta máquina, pero es lo único que se me ocurre. ¿Tiene sentido para ti.

--------------------------------------------------
Note added at 10 días (2008-01-27 18:01:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Dany!

Laura Rodriguez
Spain
Local time: 15:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raúl Casanova
35 mins
  -> Gracias Raúl. Suena un poco raro pero creo que esa es la idea.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search