KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

high water-based

Spanish translation: basado en un alto contenido de agua

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high water-based
Spanish translation:basado en un alto contenido de agua
Entered by: Ana Belen Almada
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Mar 16, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: high water-based
Hola!
Otra vez, no tengo más contexto que este :(

Contexto:
Lubricant type: High Water-Based Hydraulic Fluid

Gracias!
Ana Belen Almada
New Zealand
Local time: 08:42
(fluido hidráulico) basado en un alto contenido de agua
Explanation:
Aunque en la referencia siguiente emplean "a base de", m4e parede más castellano "basado en"

que no contienen aceites minerales o grasas [4] - C10M173/02 ...CONCENTRADO DE AGENTE LUBRIFICANTE Y SOLUCION ACUOSA DE AGENTE LUBRIFICANTE A ... DE UN CONCENTRADO DE FLUIDO HIDRAULICO A BASE DE ALTO CONTENIDO EN AGUA ...
patentados.com/patentes/C10M173/02.html - 22k
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 22:42
Grading comment
Gracias, Teresa!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1con base de agua elevada
Nati Manzano
4 +1(fluido hidráulico) basado en un alto contenido de agua
Teresa Mozo
4 +1alto contenido/base acuoso(a)
Vladimir Martinez
5fluido hidráulico ISO HFAslothm
4alto de agua (o en base a agua)
Cristina Heraud-van Tol


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alto de agua (o en base a agua)


Explanation:
fluido hidráulico alto de agua (o en base a agua)

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 15:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 149
Notes to answerer
Asker: Gracias, Cristina!

Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
con base de agua elevada


Explanation:
http://books.google.es/books?id=LbMTKJ4eK4QC&pg=PA47&lpg=PA4...

También se usa "fluido hidráulico con alta base de agua", te dejo un link sobre fluidos hidráulicos: http://psglubricants.chevron.com/PSG/languages/Spanish/2g_Hy...

Espero que te sirva.



Nati Manzano
Spain
Local time: 22:42
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Nati!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Josefa G.
11 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fluido hidráulico ISO HFA


Explanation:
http://www.ingenierosdelubricacion.com/articulos/fluidos_ign...

Hay tres tipòs de fluidos hidráulicos basados en agua y son:

a.- Emulsiones de aceite en agua (ISO HFA): por lo regular contienen más del 90% de agua. Se emplean muy poco debido a su reducida lubricidad y protección contra la herrumbre.

b.- Emulsiones de agua en aceite (ISO HFB): se conocen como emulsiones invertidas; contienen normalmente un 40% de agua homogéneamente dispersa en el aceite. Su viscosidad oscila entre los grados ISO 68 y 100. Esta emulsiones son fluidos no newtonianos, lo que hace que su viscosidad en las diferentes partes del sistema hidráulico dependa de la rata efectiva a la cizalladura. Se pueden emplear para temperaturas ambiente entre -10° y 65°C (14° y 149°F) y temperaturas de operación hasta de 65°C (149°F).

c.- Soluciones de agua y glicol (ISO HFC): están constituidas por un 35 a un 50% de agua (tratada con etilene ó propilene glicol como un anticongelante), mezclada con polyglicoles para proveer la viscosidad y lubricidad apropiadas. Generalmente se producen en un grado ISO 46.


slothm
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1261
Notes to answerer
Asker: Gracias una vez más slothm! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
alto contenido/base acuoso(a)


Explanation:
Suerte!

Vladimir Martinez
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias, Vladimir!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
2 hrs
  -> Thanks Yaotl!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(fluido hidráulico) basado en un alto contenido de agua


Explanation:
Aunque en la referencia siguiente emplean "a base de", m4e parede más castellano "basado en"

que no contienen aceites minerales o grasas [4] - C10M173/02 ...CONCENTRADO DE AGENTE LUBRIFICANTE Y SOLUCION ACUOSA DE AGENTE LUBRIFICANTE A ... DE UN CONCENTRADO DE FLUIDO HIDRAULICO A BASE DE ALTO CONTENIDO EN AGUA ...
patentados.com/patentes/C10M173/02.html - 22k


Teresa Mozo
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Gracias, Teresa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Colasanto
2 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search