KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

drive casing

Spanish translation: perforar u horadar la tubería de revestimiento/camisa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drive casing
Spanish translation:perforar u horadar la tubería de revestimiento/camisa
Entered by: Maria Alonso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:37 Aug 31, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: drive casing
Installation of grout piping:
**Drill or drive casing**.
Location, very important.
Record ground information from casing installation.

Gracias, saludos!
Maria Alonso
Mexico
Local time: 23:20
perforar u horadar la tubería de revestimiento/camisa
Explanation:
no sé exactamente si se trata de minería, de todos modos pienso que es eso.
Selected response from:

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 01:20
Grading comment
Muchas gracias nahuelhuapi! No es exactamente de minería sino de construcción, pero ya hablé con mi cliente y lo aceptó, gracias por la oportuna ayuda. Saludos! María
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4perforar u horadar la tubería de revestimiento/camisanahuelhuapi


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perforar u horadar la tubería de revestimiento/camisa


Explanation:
no sé exactamente si se trata de minería, de todos modos pienso que es eso.

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 01:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 396
Grading comment
Muchas gracias nahuelhuapi! No es exactamente de minería sino de construcción, pero ya hablé con mi cliente y lo aceptó, gracias por la oportuna ayuda. Saludos! María
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search