KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

at slow idle

Spanish translation: a marcha lenta en vacío

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at slow idle
Spanish translation:a marcha lenta en vacío
Entered by: NTRAD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:31 Feb 12, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: at slow idle
La frase aparece en el siguiente contexto:
"Start engine and run at slow idle"
gabysierg
Argentina
Local time: 06:29
a marcha lenta en vacío
Explanation:
Diccionario Politécnico Beigbeder Atienza
Tienes el término en el siguiente enlance:


Diccionario Politécnico de las lenguas española e inglesa: ... - Resultado de la Búsqueda de libros de Googlede Federico Beigbeder Atienza - 2002
... activo fijo. slow blow fuse I fusible lento. slow break switch I ... slow hand vertical adjustment I ajuste vertical manual lento. slow idle I marcha ...
books.google.es/books?isbn=8479782994...
Selected response from:

NTRAD
Spain
Local time: 11:29
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2en ralentíperafan
4a ralentí bajo
Mónica Alvarez
4a marcha lenta en vacío
NTRAD


Discussion entries: 9





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a marcha lenta en vacío


Explanation:
Diccionario Politécnico Beigbeder Atienza
Tienes el término en el siguiente enlance:


Diccionario Politécnico de las lenguas española e inglesa: ... - Resultado de la Búsqueda de libros de Googlede Federico Beigbeder Atienza - 2002
... activo fijo. slow blow fuse I fusible lento. slow break switch I ... slow hand vertical adjustment I ajuste vertical manual lento. slow idle I marcha ...
books.google.es/books?isbn=8479782994...

NTRAD
Spain
Local time: 11:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ernesto Álvarez Valdivia
9 mins
  -> gracias Ernesto!

neutral  Darío Orlando Fernández: tb válida cuando no se quiere usar un término de origen francés
2 hrs
  -> gracias Darío, tomo nota!

disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Es que el Beigbeder a veces tiene algunas joyas que.... Me apunto esta (entre otras que tengo marcadas con post-it en el libro). ¡Saludos!>Perdón Nazaret, pero no estoy de acuerdo. Es simplemente "al ralentí". Ver RAE.
9 hrs
  -> Hola Tomás, me limite al poner el único término que ofrecío el diccionario politécnico. Me quedo con ralentí para la próxima.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
en ralentí


Explanation:
Arranque el motor y manténgalo en ralentí

perafan
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darío Orlando Fernández: totalmente de acuerdo
1 hr
  -> Gracias, también de acuerdo en todos los comentarios. gabysierg tiene las notas acertadas de Darío Orlando en esta página para atender las necesidades de la traducción.

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: En España "al ralentí", no "en ralentí"
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a ralentí bajo


Explanation:
el ralentí en español es alto/bajo :)

--------------------------------------------------
Note added at 14 horas (2009-02-13 11:47:09 GMT)
--------------------------------------------------

Veamos, no es que el ralentí tenga una marcha. Es que se puede regular a un número de revoluciones por minuto determinadas. La media está entre 700 y 1200. Por lo tanto, tener el ralentí a 700 es tenerlo bajo.

Mónica Alvarez
Spain
Local time: 11:29
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Lago
12 mins

neutral  Darío Orlando Fernández: El ralentí es un valor unico que depende del ajuste del carburador.
1 hr

disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Cierto, pero en el texto que nos preguntan no se dice nada de regular el ralentí. Sólo que se deje el motor al ralentí. ¿No crees?>Perdón, pero a no ser que se trate de motores muy muy muy especiales, los motores sólo tienen una velocidad de ralentí.
9 hrs
  -> Veamos, no es que el ralentí tenga una marcha. Es que se puede regular a un número de revoluciones por minuto determinadas. La media está entre 700 y 1200. Por lo tanto, tener el ralentí a 700 es tenerlo bajo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2009 - Changes made by NTRAD:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search