ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

3 plate clutch design

Spanish translation: diseño de embrague de tres discos/platillos


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:3 plate clutch design
Spanish translation:diseño de embrague de tres discos/platillos
Entered by: Daniel Grau
Options:
- Contribute to this entry

02:51 Nov 19, 2009
[FAQ]
Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: 3 plate clutch design
de un malacate/guinche

Muchas gracias desde ya
Constanza Toro
Argentina
Local time: 19:49
diseño de embrague de tres discos/platillos
Explanation:
Los embragues tienen movimiento de rotación y por ende son redondos. Para mí, el término correcto es "disco", como podés ver en este diccionario de Google Books:

clutch-plate | disco de embrague, platillo de embrague
( Diccionario politécnico de las lenguas española e inglesa, http://books.google.com/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA275&dq="c... )

Personalmente, estoy más familiarizado con "disco" que con "platillo". Este último casi no se usa en España:

• platillo de embrague: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="platillo de e...

• disco de embrague: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="disco de embr...

... pero a nivel mundial, la relación es menor (3 a 1):

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="platillo de e...

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="disco de embr...

Quizás te convenga repetir las primeras dos búsquedas utilizando el código del país al cual esté destinado tu texto.

Saludos,

Daniel

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-11-19 03:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, sugiero "tres" en lugar de "3" porque prefiero reservar los dígitos para expresar números grandes o cifras seguidas de unidades de medición: "tres motores de 2 hp".
Selected response from:

Daniel Grau
Grading comment
Gracias a todos.
Gracias Daniel por esta respuesta y gracias Tomás por el comentario.
Duda aclarada por completo : )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2diseño de embrague de 3 placas
Yaotl Altan
4 +1diseño de embrague de tres discos/platillos
Daniel Grau
3 +1diseño de embrague de tres placas
Leonardo Lamarche
Summary of reference entries provided
Placas
Raúl Casanova

Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
diseño de embrague de 3 placas


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-11-19 02:53:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://antialonso-f1.blogia.com/

-Cosworth no nos dejaba usar un *** embrague de tres placas ***, porque era muy pesado para el cigüeñal,

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 251

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cranesfreak: Agree. Aún cuando el contexto es super escaso. Saludos :))
3 mins

agree  Raúl Casanova
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
diseño de embrague de tres placas


Explanation:
Realmente no encontré referencia de embrague de poleas con tres placas. Normalmente indicaban una placa (aunque sí varios discos). Abajo una de tantas referencias consultadas.
http://autos.trovitargentina.com.ar/autos-usados/polea-motor

Leonardo Lamarche
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias Lamarche!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emma Ratcliffe
21 hrs
  -> Muchas gracias Emma.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
diseño de embrague de tres discos/platillos


Explanation:
Los embragues tienen movimiento de rotación y por ende son redondos. Para mí, el término correcto es "disco", como podés ver en este diccionario de Google Books:

clutch-plate | disco de embrague, platillo de embrague
( Diccionario politécnico de las lenguas española e inglesa, http://books.google.com/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA275&dq="c... )

Personalmente, estoy más familiarizado con "disco" que con "platillo". Este último casi no se usa en España:

• platillo de embrague: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="platillo de e...

• disco de embrague: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="disco de embr...

... pero a nivel mundial, la relación es menor (3 a 1):

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="platillo de e...

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="disco de embr...

Quizás te convenga repetir las primeras dos búsquedas utilizando el código del país al cual esté destinado tu texto.

Saludos,

Daniel

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-11-19 03:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, sugiero "tres" en lugar de "3" porque prefiero reservar los dígitos para expresar números grandes o cifras seguidas de unidades de medición: "tres motores de 2 hp".

Daniel Grau
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 326
Grading comment
Gracias a todos.
Gracias Daniel por esta respuesta y gracias Tomás por el comentario.
Duda aclarada por completo : )
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Daniel


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, CT: Lógico. En España los embragues tienen uno o varios "platos". Es un error muy frecuente decir "placas". :-) Muy buen aporte.
2 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: Placas

Reference information:
El tipo de embrague más conocido popularmente es el empleado en los vehículos automotores para conectar o desconectar el motor con el tren de fuerza. Básicamente consta de un disco, con caras revestidas de material de fricción acoplado por estrías al eje de salida, y una prensa acoplada al volante del motor. Para conectar, la prensa comprime el disco contra la cara del volante; al aflojar la prensa, el embrague se desconecta. Entre mecánicos, es usual referirse al disco como disco y a la prensa como placa o prensa.En malacates y otras aplicaciones, el embrague se compone de varios discos (más exactamente coronas) intercalados unos con dentado interior acoplado por estrías a un eje o cubo, y otros con dentado exterior acoplado por estrías a una carcasa o alojamiento. Las placas pueden ser de metal desnudo, o pueden usarse alternadamente placas desnudas y placas revestidas con material de fricción. Al aplicar presión al conjunto, las placas se deslizan sobre las estrías y se desarrolla entre ellas la fricción necesaria para efectuar el acople. El mando puede aplicarse a cualquiera de los dos ejes (interior o exterior) y las superficies de fricción revestidas pueden estar en las placas impulsoras o en las impulsadas. Hablando como mecánico, preferiría la denominación placas para esta variedad.


    Reference: http://www.ortlinghaus.com/res/dok_o/ENRG02C.pdf
Raúl Casanova
Uruguay
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 441
Note to reference poster
Asker: Muchisimas gracias por la eplicación y gracias muy especialmente por su opinión respecto al término.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: