ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

"Emergency Jog" "Jog Mode" "Error Jog"

Spanish translation: Arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Emergency Jog" "Jog Mode" "Error Jog"
Spanish translation:Arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:43 Aug 8, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-11 03:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: "Emergency Jog" "Jog Mode" "Error Jog"
Manual de Instalación
micheliita
Arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos
Explanation:
una opcion:

jog (jogging mode) =Arrancar y parar, arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos

N de T: Como veras casi nadie traduce "jog"o "jogging"al espaniol.

2) Funcionamiento en modo "jogging"
1. El funcionamiento en modo "jogging" del motor sólo es posible
pulsando el botón RUN.
Tan pronto como se suelta el botón RUN , el variador desacelera el
motor hasta parar.
http://www.fe-frontrunners.eu/inverter/lbook/frenic_mini_man...

Hope it helps

Saludos: ))

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-08 03:15:18 GMT)
--------------------------------------------------

N de T: A veces tambien lo llaman,
jog or jogging= avanzar o moverse a "impulsos"
Ver:
Comando a Impulsos ¨Jogging¨
Cuando el terminal [JG] se conecta junto
con el de Run, el Inverter opera a la
velocidad programada en el ¨jogging¨.
Para activar el comando, conectar [JG] y
[P24] .
La frecuencia de operación de ¨jogging¨ se
carga en el parámetro A38.
Cargar el valor 01 (modo terminal) en A02
(comando de Run). Debido a que el ¨jogging¨ no usa
rampa de aceleración, se recomienda no cagar en A38 valores mayores a 5 Hz, a
fin de prevenir salidas de servicio.
http://www.f-haroldo-pinelli.com.ar/01_Biblioteca/03_Manuale...

Hope it helps
Saludos :))

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-08 03:18:06 GMT)
--------------------------------------------------

3 modalidades seleccionables
N de T: otra opción, quizás la mas correcta en espaniol
jog or jogging= marcha a impulsos

1) Marcha "adelante" / marcha "atrás" con mando permanente
2) Orden de "marcha" y señal inversión con mando permanente
3) Marcha "adelante", "atrás" y "paro" por pulsadores
También es posible la marcha a impulsos (jogging)
http://www.gepowercontrols.com/334/pdf/ManualVAT23D.pdf?SMSE...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-08 03:25:33 GMT)
--------------------------------------------------

micheliita, creo que en tus tres términos la unica dificultad es el termino "jog" es por ello que sólo me ocupé de ese término. Hope this helps.Saludos:)
Selected response from:

cranesfreak
Local time: 03:46
Grading comment
Muchas gracias! me ayudó demasiado su respuesta.!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos
cranesfreak
Summary of reference entries provided
Jog mode
Christine Walsh

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
jog ( jogging mode)
Arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos


Explanation:
una opcion:

jog (jogging mode) =Arrancar y parar, arranque y parada súbitos, o moverse de a saltos o de a pasos

N de T: Como veras casi nadie traduce "jog"o "jogging"al espaniol.

2) Funcionamiento en modo "jogging"
1. El funcionamiento en modo "jogging" del motor sólo es posible
pulsando el botón RUN.
Tan pronto como se suelta el botón RUN , el variador desacelera el
motor hasta parar.
http://www.fe-frontrunners.eu/inverter/lbook/frenic_mini_man...

Hope it helps

Saludos: ))

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-08 03:15:18 GMT)
--------------------------------------------------

N de T: A veces tambien lo llaman,
jog or jogging= avanzar o moverse a "impulsos"
Ver:
Comando a Impulsos ¨Jogging¨
Cuando el terminal [JG] se conecta junto
con el de Run, el Inverter opera a la
velocidad programada en el ¨jogging¨.
Para activar el comando, conectar [JG] y
[P24] .
La frecuencia de operación de ¨jogging¨ se
carga en el parámetro A38.
Cargar el valor 01 (modo terminal) en A02
(comando de Run). Debido a que el ¨jogging¨ no usa
rampa de aceleración, se recomienda no cagar en A38 valores mayores a 5 Hz, a
fin de prevenir salidas de servicio.
http://www.f-haroldo-pinelli.com.ar/01_Biblioteca/03_Manuale...

Hope it helps
Saludos :))

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-08 03:18:06 GMT)
--------------------------------------------------

3 modalidades seleccionables
N de T: otra opción, quizás la mas correcta en espaniol
jog or jogging= marcha a impulsos

1) Marcha "adelante" / marcha "atrás" con mando permanente
2) Orden de "marcha" y señal inversión con mando permanente
3) Marcha "adelante", "atrás" y "paro" por pulsadores
También es posible la marcha a impulsos (jogging)
http://www.gepowercontrols.com/334/pdf/ManualVAT23D.pdf?SMSE...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-08 03:25:33 GMT)
--------------------------------------------------

micheliita, creo que en tus tres términos la unica dificultad es el termino "jog" es por ello que sólo me ocupé de ese término. Hope this helps.Saludos:)

cranesfreak
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 964
Grading comment
Muchas gracias! me ayudó demasiado su respuesta.!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :)
6 hrs
  -> MPGS, de nuevo muchas gracias por tu confirmación.Saludos:))

agree  Christine Walsh: Makes sense to me!
9 hrs
  -> Christine, muchas gracias por tu confirmación. Saludos :)) Aparte: Tu referencia era buena sólo que el que la escribió le puso un título incorrecto. Saludos :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


56 mins
Reference: Jog mode

Reference information:
Son 3 términos; debería preguntarse uno por vez. Encontré ésto para 'jog mode'

http://www.toolingu.com/definition-301200-32390-modo-de-avan...

Christine Walsh
Argentina
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  cranesfreak: Hola Christine. en esa ref. dice erroneamente "modo de avance constante", lo que sí es correcto es:" (jog mode) El modo que permite el control manual del movimiento de la herramienta mediante (la presión constante de) los botones de avance".Saludos :))
1 hr
  -> Gracias por tu aclaración. Fue la única traducción que encontré y lo envié por si ayudaba en algo. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: