Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Grinding crankshaft | | English term or phrase: Journal grind pattern | Definition of "Journal" according to my client: machine which grinds crankshaft
SW translation, no context provided. Strings for reference:
Journal grind pattern
Journal compensation factor
Journal traverse* pos (which I think means "transverse")
Could we translate "journal" as "mandril"? Currently it is translated as "cojinete", but I am not sure of it.
Please advise. Thanks a million in advance. |
| | | Selected response from:
Rafael Martilotti Argentina Local time: 03:49
| Grading comment Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |