KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

rabbeting fence

Spanish translation: guía para calados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rabbeting fence
Spanish translation:guía para calados
Entered by: Juan R. Migoya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:11 Jul 10, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Tools
English term or phrase: rabbeting fence
Es parte de las especificaciones técnicas de una cepilladora (planer): "Rabbeting fence & depth stop"

Gracias.
mpiazza
Argentina
Local time: 10:14
guía para calados
Explanation:
Los calados son las muescas en la madera para unir varias piezas.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 14:27:11 (GMT)
--------------------------------------------------

también \"guia para ensambles\". Es lo mismo.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 20:08:51 (GMT)
--------------------------------------------------

No sé si queda suficientemente claro que la guía se utiliza en la cepilladora del mismo modo que el \"depth stop\", solo que para guiar la cepilladora a lo largo de los ensambles.
Un saludo.
Selected response from:

Juan R. Migoya
Local time: 15:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1guía para caladosJuan R. Migoya
4valla rebajadora
Patricia Baldwin
3guia para encastres
Mónica Torres


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
guía para calados


Explanation:
Los calados son las muescas en la madera para unir varias piezas.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 14:27:11 (GMT)
--------------------------------------------------

también \"guia para ensambles\". Es lo mismo.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 20:08:51 (GMT)
--------------------------------------------------

No sé si queda suficientemente claro que la guía se utiliza en la cepilladora del mismo modo que el \"depth stop\", solo que para guiar la cepilladora a lo largo de los ensambles.
Un saludo.

Juan R. Migoya
Local time: 15:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Garcia
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valla rebajadora


Explanation:
cerca rebajadora

Patricia Baldwin
United States
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
guia para encastres


Explanation:
Aquí al menos se llama encastre al tipo de unión designado con "rabbet". En efecto la idea es guiar el "tallado" de la ranuar para encastre.

Mónica Torres
Argentina
Local time: 10:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search