GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:39 Feb 12, 2005 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ernesto de Lara Local time: 05:51 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | juego del buje anular |
| ||
3 | conjunto cojinete-anillo |
|
ring bushing set conjunto cojinete-anillo Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ring bushing set juego del buje anular Explanation: tal cual |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.