ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

by-pass slide

Spanish translation: tobogán/cinta de desvío


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:by-pass slide
Spanish translation:tobogán/cinta de desvío
Entered by: mariela valente
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:41 Mar 7, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: by-pass slide
During repair or maintenance work as well as in
cases of reversing cycles it is possible to by-pass the
machine by means of a by-pass slide. The rejects
will then be discharged directly into the container and
the plant continuous to work.
mariela valente
Local time: 11:32
tobogán/cinta de desvío
Explanation:
Hola Mariela, por el contexto deduzco que se trata de alguna especie de cinta transportadora o tobogán por donde se deslizarán los materiales de deshecho que se desvían de la máquina.
Sería útil tener un dibujo o foto de la máquina y sus partes, pero a falta de eso, habrá que usar la imaginación!
Suerte,
Grace.
Selected response from:

Graciela Carlyle
United Kingdom
Local time: 10:32
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tobogán/cinta de desvío
Graciela Carlyle


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tobogán/cinta de desvío


Explanation:
Hola Mariela, por el contexto deduzco que se trata de alguna especie de cinta transportadora o tobogán por donde se deslizarán los materiales de deshecho que se desvían de la máquina.
Sería útil tener un dibujo o foto de la máquina y sus partes, pero a falta de eso, habrá que usar la imaginación!
Suerte,
Grace.


Graciela Carlyle
United Kingdom
Local time: 10:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 17
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bigedsenior: diria tobogan de desvio
3 hrs
  -> sip, a mí también me parece mejor.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: