KudoZ home » English to Spanish » Media / Multimedia

play to

Spanish translation: sacar provecho

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:play to
Spanish translation:sacar provecho
Entered by: Judy Rojas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:18 Aug 6, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia
English term or phrase: play to
the government will play to voters sometimes sublimated emotions of fidelity.
Patricio
sacar provecho
Explanation:
El gobierno tratará de sacar provecho de las emociones, a veces sublimadas, de lealtad de los votantes.
Selected response from:

Judy Rojas
Chile
Local time: 11:05
Grading comment
Thank you so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5engañara a los electores con....
Veronick
5sacar provecho
Judy Rojas
5usará la carta (en sentido figurado) / actuará / mostrará
Alfredo Gonzalez
4ajustará el tono aRefugio
4los seducirán con
Luis Medina


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
los seducirán con


Explanation:
Se trata del hecho que el gobierno use trucos para adherir miembros a sus causas, especialmente en épocas de elecciones. En ocasiones los seducirán con sentimientos subliminales de fidelidad.

Luis Medina
Mexico
Local time: 09:05
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sorry, me saltee un apostrofe, es: voters' sometimes...
no me aparecia el cuadro para agregar comentario por eso use este espacio. gracias
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Sorry, me saltee un apostrofe, es: voters' sometimes...
no me aparecia el cuadro para agregar comentario por eso use este espacio. gracias

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
usará la carta (en sentido figurado) / actuará / mostrará


Explanation:
saludos

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-08-06 23:22:44 GMT)
--------------------------------------------------

...ante los votantes mostrará sentimientos/emociones...

hth

Alfredo Gonzalez
Local time: 09:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sacar provecho


Explanation:
El gobierno tratará de sacar provecho de las emociones, a veces sublimadas, de lealtad de los votantes.

Judy Rojas
Chile
Local time: 11:05
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you so much!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ajustará el tono a


Explanation:
+

Refugio
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
engañara a los electores con....


Explanation:
sounds good

Veronick
Peru
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search